Czesław Niemen - Mów do mnie jeszcze - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Mów do mnie jeszcze - Czesław NiemenÜbersetzung ins Russische




Mów do mnie jeszcze
Говори со мной ещё
Mów do mnie jeszcze
Говори со мной ещё,
Za taka rozmowa
По таким разговорам
Tęsknilem lata,
Я тосковал годами,
Kazde Twoje slowo słodkie, mile
Каждое твоё слово сладкое, милое
Wywoloja w moim sercu
Вызывает в моём сердце
Dziwne drżenie
Странное трепетание.
Mow do mnie jeszcze
Говори со мной ещё.
Mówi do mnie jeszcze,
Ты говоришь со мной ещё,
Ludzie nas nie słysza,
Люди нас не слышат,
Słowa twe, dziwnie,
Слова твои, дивные,
Pojaola i kolysza,
Пленяют и качают,
Jak kwiatem
Как цветок.
Slowem twym sie pieszcze,
Твоими словами я нежусь,
Mów do mnie jeszcze
Говори со мной ещё.
Mów do mnie jeszcze
Говори со мной ещё,
Za taka rozmowa
По таким разговорам
Tęsknilem lata,
Я тосковал годами,
Kazde Twoje slowo słodkie, mile
Каждое твоё слово сладкое, милое
Wywoluje w moim sercu dreszcze
Вызывает в моём сердце трепет.
Mów do mnie jeszcze
Говори со мной ещё.





Autoren: Tetmajer Kazimierz Przerwa, Czeslaw Niemen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.