Céline Dion - How Do You Keep the Music Playing - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

How Do You Keep the Music Playing - Céline DionÜbersetzung ins Russische




How Do You Keep the Music Playing
Как продолжить эту музыку?
How do you keep the music playing?
Как продолжить эту музыку?
How do you make it last?
Как сделать так, чтоб вечно длилась?
How do you keep the song from fading too fast?
Как не дать песне быстро стихнуть?
How do you lose yourself to someone?
Как раствориться в ком-то без остатка,
And never lose your ways
Себя при этом не теряя?
How do you not run out of new things to say?
Как не исходовать все слова?
And since we're always changing
Ведь мы меняемся постоянно,
How can it be the same?
Как всё может быть прежним?
And tell me how year after year
Скажи мне, как из года в год,
You're sure your heart will fall apart
Ты уверена, что сердце вновь не разобьётся,
Each time you hear his name
Едва услышав имя его?
I know the way I feel for you
Я знаю, что чувствую к тебе,
It's now or never
Сейчас или никогда,
The more I love the more that L'm afraid
Чем больше я люблю, тем больше боюсь,
That in your eyes I may not see forever
Что в твоих глазах не увижу вечности,
Forever
Вечности.
If we can be the best of lovers
Если мы можем быть лучшими любовниками,
Yet be the best of friends
Но оставаться лучшими друзьями,
If we can try with everyday to make it better as it grows
Если мы будем стараться каждый день делать наши отношения крепче,
With any luck, then I suppose
Если повезёт, я полагаю,
The music never ends
Музыка никогда не закончится.
I know the way I feel for you
Я знаю, что чувствую к тебе,
It's now or never!
Сейчас или никогда!
(How do you keep the music playing?)
(Как продолжить эту музыку?)
The more I love the more that I'm afraid
Чем больше я люблю, тем больше боюсь,
(How do you make it last)
(Как сделать так, чтоб вечно длилась?)
That in your eyes I may not see forever
Что в твоих глазах не увижу вечности,
Forever
Вечности.
(How do you keep the song from fading, keep the song from fading too fast)
(Как не дать песне быстро стихнуть, как не дать песне быстро стихнуть?)
If we can be the best of lovers
Если мы можем быть лучшими любовниками,
Yet be the best of friends
Но оставаться лучшими друзьями,
If we can try with everyday to make it better as it grows
Если мы будем стараться каждый день делать наши отношения крепче,
With any luck, then I suppose
Если повезёт, я полагаю,
The music never ends
Музыка никогда не закончится.





Autoren: BERGMAN MARILYN, LEGRAND MICHEL JEAN, BERGMAN ALAN


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.