Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Como Estás
How Are You?
Tú
como
estas
How
are
you?
Te
llamaba
para
preguntarte
cómo
está
tu
vida
I'm
calling
to
ask
how
your
life
is
going
Yo
por
mi
parte
caminando
a
solas
y
curando
heridas
Me,
on
my
own,
walking
alone
and
healing
wounds
día
tras
día
Day
after
day
creí
olvidarte
pero
aparecias
por
cualquier
esquina
I
thought
I'd
forgotten
you,
but
you
appeared
on
every
corner
Tú
cómo
estás
How
are
you?
Yo
de
rodillas
I'm
on
my
knees
Esperando
que
vuelva
tu
amor
a
mi
vida
vacía
Hoping
your
love
will
return
to
my
empty
life
Tú
cómo
estás?
How
are
you?
Como
te
va
sin
mi
How
are
things
without
me?
Has
encontrado
un
nuevo
amor
o
aun
me
esperas
Have
you
found
a
new
love
or
are
you
still
waiting
for
me?
Yo
como
ves
As
you
can
see
desesperado,
es
mentira
que
pude
olvidarte
por
eso
te
llamo
(Bis)
Desperate,
it's
a
lie
that
I
could
forget
you,
that's
why
I'm
calling
(Repeat)
Tú
cómo
estás?
How
are
you?
Te
llamaba
para
recordarte
todo
lo
pasado
I
called
to
remind
you
of
everything
we
had
Yo
por
mi
parte
ardiendo
en
busca
de
tus
brazos
Me,
on
my
own,
burning,
searching
for
your
embrace
Día
tras
día
Day
after
day
Creí
olvidarte
pero
aparecías
por
cualquier
esquina
I
thought
I'd
forgotten
you,
but
you
appeared
on
every
corner
Tú
cómo
estás?
How
are
you?
Yo
de
rodillas
I'm
on
my
knees
Esperando
que
vuelva
tu
amor
a
mi
vida
vacía
Hoping
your
love
will
return
to
my
empty
life
Tú
cómo
estás?
How
are
you?
Como
te
va
sin
mi
How
are
things
without
me?
Has
encontrado
un
nuevo
amor
o
aun
me
esperas?
Have
you
found
a
new
love
or
are
you
still
waiting
for
me?
Yo
como
ves
As
you
can
see
desesperado,
es
mentira
que
pude
olvidarte
por
eso
te
llamo
×2
Desperate,
it's
a
lie
that
I
could
forget
you,
that's
why
I'm
calling
x2
Dime
como
estas?
Sin
mi
Tell
me
how
are
you?
Without
me
Cuéntame
como
te
va,
si
has
encontrado
un
amigo,
o
todavia
sigues
sola
Tell
me
how
it's
going,
if
you've
found
someone
else,
or
if
you're
still
alone
Dime
como
estas?
Sin
mi
Tell
me
how
are
you?
Without
me
Quiero
saber
si
aun
me
quieres
o
si
hay
I
want
to
know
if
you
still
love
me
or
if
there's
otro
a
quien
prefieres,
Yo
quiero
saber
de
ti
Someone
else
you
prefer,
I
want
to
know
about
you
Yo
quiero
saber
si
tu
me
quieres
I
want
to
know
if
you
love
me
(Cuéntame
si
todavía
me
quieres)
(Tell
me
if
you
still
love
me)
Dime
si
hay
alguien
en
mi
lugar,
Tell
me
if
there's
someone
in
my
place,
si
me
dejaste
de
amar,
si
los
problemas
del
pasado
aun
te
hieren
If
you've
stopped
loving
me,
if
the
problems
of
the
past
still
hurt
you
(Cuéntame
si
todavía
me
quieres)
(Tell
me
if
you
still
love
me)
Si
el
amor
que
teníamos
ya
no
se
acabo,
no
se
termino,
aun
no
se
muere
If
the
love
we
had
isn't
over,
isn't
finished,
isn't
dead
yet
(Cuéntame
si
todavía
me
quieres)
(Tell
me
if
you
still
love
me)
(Si
me
quieres
aún),
(If
you
still
love
me),
quiéreme
como
te
quiero,(podemos
regresar),
eso
seria
como
un
sueño.
Love
me
like
I
love
you,
(we
can
get
back
together),
that
would
be
like
a
dream.
(y
si
ya
no
me
quieres),
pero
si
para
ti
ya
se
acabo,
(And
if
you
don't
love
me
anymore),
but
if
it's
over
for
you,
(me
tendré
que
marchar),
solo
me
queda
decirte
adiós.
(I'll
have
to
leave),
all
I
have
left
to
say
is
goodbye.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oscar Derudi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.