Cítrico - Un Día Sin Canciones - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Un Día Sin Canciones - CítricoÜbersetzung ins Englische




Un Día Sin Canciones
One Day Without Songs
A todos nos pasó alguna vez:
It's happened to all of us once:
Un día sin canciones.
A day without songs.
La lluvia desde el amanecer, el aire te satura.
The rain from dawn, the air saturates you.
Oh, a ver.
Oh, let's see.
Que no desaparezcan más, la mente te puede traicionar.
May they never disappear again, your mind can betray you.
Que las notas no falten más, acá.
May the notes never be missing again, here.
El día no se puede parar, ni arrancar desde cero.
The day cannot be stopped or started from scratch.
No es tan fácil diferenciar lo malo de lo bueno.
It's not so easy to differentiate between bad and good.
Oh, oh, eh.
Oh, oh, eh.
Que no desaparezcan más, la mente te puede traicionar.
May they never disappear again, your mind can betray you.
Que las notas no falten más, acá.
May the notes never be missing again, here.
Que no desaparezcan más, la mente te puede traicionar.
May they never disappear again, your mind can betray you.
Que las notas no falten más, acá.
May the notes never be missing again, here.





Autoren: Marco Francisco Otranto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.