Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO CALLER ID
НЕИЗВЕСТНЫЙ НОМЕР
Yo,
like,
wa-
wassup
with
you?
Эй,
типа,
как
дела?
Honestly,
you
know
a
nigga
sick
right
now,
and
shit
like
Честно
говоря,
я
сейчас
болею,
и
типа
I'm
over
here
in
bed,
head
hurting,
heart
aching
Лежу
тут
в
кровати,
голова
болит,
сердце
ноет
And
you
know
you
ain't
making
it
no
better
А
ты,
знаешь,
делаешь
только
хуже
Got
me
blocked
and
shit
Заблокировала
меня
и
всё
такое
Now
I'm
over
here,
tryna
contact
you
Теперь
я
тут,
пытаюсь
связаться
с
тобой
Through
no
caller
ID
С
неизвестного
номера
Like
man,
what
the—
Типа,
блин,
что
за—
Matter
of
fact,
lemme
call
you
momma,
let
me
see
what
she
would
think
Кстати,
дай-ка
я
позвоню
твоей
маме,
посмотрим,
что
она
подумает
How
you
treating
her
son-in-law,
moving
like
we
got
some
beef?
О
том,
как
ты
обращаешься
со
своим
зятем,
как
будто
у
нас
какие-то
тёрки
I
know
I
ain't
the
perfect
nigga,
and
I
ain't
never
claimed
to
be
Я
знаю,
что
я
не
идеальный
парень,
и
никогда
не
претендовал
на
это
But
what
the
fuck
is
it
gon'
be
if
you
can't
even
talk
to
me?
Но
что,
чёрт
возьми,
будет,
если
ты
даже
не
можешь
со
мной
поговорить?
*cough
cough*
*кашель
кашель*
Hold
on,
let
me
sip
some
fucking
tea
Подожди,
дай
глотнуть
чаю
If
I
wasn't
sick
right
now,
then
yo
ass
would
be
beat
Если
бы
я
не
болел
сейчас,
то
тебе
бы
влетело
And
I
hate
to
be
so
violent,
but
you
bring
it
out
of
me
И
я
ненавижу
быть
таким
агрессивным,
но
ты
сама
это
из
меня
вытягиваешь
Bringing
up
some
old
shit
just
so
you
can
be
mad
at
me
Припоминаешь
старые
обиды,
только
чтобы
злиться
на
меня
Girl,
yo
ass
got
it
so
good,
man,
you
don't
even
know
Девушка,
у
тебя
всё
так
хорошо,
ты
даже
не
представляешь
You
got
you
a
good
nigga;
I
ain't
out
here
chasing
hoes
У
тебя
хороший
парень;
я
не
бегаю
за
другими
I
don't
got
you
looking
stupid;
other
couples
think
we
goals
Я
не
выставляю
тебя
дурой;
другие
пары
считают
нас
идеалом
And
every
time
we
get
into
it,
we
the
only
ones
who
know
И
каждый
раз,
когда
мы
ссоримся,
об
этом
знаем
только
мы
(I
don't
take
it
to
the
net)
(Я
не
выношу
сор
из
избы)
My
bad,
had
to
blow
my
nose
Извини,
пришлось
высморкаться
And
it
ain't
no
breaking
up
'cause
baby,
you
the
one
I
chose
И
никакого
расставания
не
будет,
потому
что,
детка,
я
выбрал
тебя
So
I'ma
give
you
30
seconds;
bitch,
you
better
unblock
my
phone
Так
что
я
даю
тебе
30
секунд;
сучка,
быстро
разблокируй
мой
номер
And
I
don't
mean
to
call
you
no
bitch,
but
babygirl,
I'm
fucking
grown
И
я
не
хотел
называть
тебя
сучкой,
но,
детка,
я
уже
взрослый
And
man,
you
acting
like
a
kid;
man,
what's
this
all
about?
И,
блин,
ты
ведёшь
себя
как
ребёнок;
в
чём
вообще
дело?
Uh,
shit,
what
the
fuck,
I
don't
know
what
you
talking
'bout
Э,
чёрт,
какого
хрена,
я
не
знаю,
о
чём
ты
говоришь
I
mean,
yeah,
that
look
suspicious
Ну,
да,
это
выглядит
подозрительно
Take
a
second
and
just
listen
Подожди
секунду
и
просто
послушай
Cause
you
going
off
yo
friends
instead
of
yo
intuition
Потому
что
ты
слушаешь
своих
подруг,
вместо
того,
чтобы
довериться
своей
интуиции
Baby,
listen,
I
ain't
got
no
reason
to
lie
to
you
Детка,
послушай,
у
меня
нет
причин
тебе
врать
Yeah
we
private,
but
they
know
I
ain't
hiding
you
Да,
мы
не
афишируем
наши
отношения,
но
они
знают,
что
я
тебя
не
скрываю
You
my
heart;
I'm
the
one
who
confide
in
you
Ты
моё
сердце;
я
доверяю
тебе
все
свои
секреты
I
still
remember
the
first
time
that
I
slide
in
you
Я
до
сих
пор
помню,
как
впервые
переспал
с
тобой
Yeah,
we
love
to
flip
it
and
reverse
it
Да,
мы
любим
менять
позы
Girl,
you
know
that
pussy
perfect
Девочка,
ты
знаешь,
что
твоя
киска
идеальна
Till
this
day,
you
make
me
nervous
До
сих
пор
ты
заставляешь
меня
нервничать
We
ain't
even
scratched
the
surface
Мы
ещё
даже
не
приблизились
к
пределу
Let's
talk
it
out;
it
ain't
gon'
hurt
us
Давай
поговорим
об
этом;
это
не
повредит
нам
Minding
mine,
it
don't
concern
us
Занимаемся
своими
делами,
это
нас
не
касается
Whatever
you
want,
I
purchase
Всё,
что
ты
хочешь,
я
куплю
Renting
out
yo
epidermis
Арендую
твой
эпидермис
Fuck,
man,
this
shit
so
motherfuckin'
crazy
Блин,
это
так
чертовски
безумно
I
just
woke
up
one
morning,
I'm
like,
"Damn,
this
bitch
blocked
me."
Я
просто
проснулся
однажды
утром
и
такой:
"Чёрт,
эта
сучка
меня
заблокировала."
*gibberish*
*неразборчиво*
I
don't
even
know
what
I
just
said;
nigga,
I
can't
fucking
think
Я
даже
не
знаю,
что
я
только
что
сказал;
чувак,
я
не
могу
думать
Got
me
blowing
up
her
shit
from
no
caller
ID
Заваливаю
её
сообщениями
с
неизвестного
номера
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Donald Vaughn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.