D.G II - Razane Routine - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Razane Routine - D.G IIÜbersetzung ins Englische




Razane Routine
Razane Routine
Yeah
Yeah
(Isso aqui é p'ra...)
(This is for...)
Yeah
Yeah
(P'ra ouvir na madrugz)
(To listen to at dawn)
E eu dei uma fuga dessas ruas, muito que não sou covarde
And I escaped those streets, I haven't been a coward for a long time
Nessa merda não um gajo me trave
There's no one in this mess to stop me
Esse talento me acompanhou antes da minha puberdade
This talent accompanied me before puberty
Não chames Razane se não temos intimidade
Don't call me Razane if we don't have intimacy
Não sou o que está por vir, sou aquele que muitos esperam
I'm not the one to come, I'm the one many are waiting for
Conheci o meu nível, muito que não pero a
I knew my level a long time ago, I don't try anymore
Deixa dizer uma cena, e lutem com a minha modéstia
Let them say something, and fight with my modesty
Bonito da relação nem que fosse com a Micaela (Reis)
Beautiful of the relationship even if it was with Micaela (Reis)
Eu sou o Razane, diz-me quem és tu
I am Razane, tell me who you are
Diferente do resto, tu és mais um
Different from the rest, you're just another one
I'm so far, usa bem o zoom
I'm so far, use the zoom well
Se 'tou com o Domx é na madrugz
If I'm with Domx, it's at dawn
Se 'tou com o Geechi é no stu
If I'm with Geechi, it's in the studio
Off the road, Walter aumenta o volume
Off the road, Walter turn up the volume
(Lembrei do tempo que tava no backseat a...)
(I remembered the time I was in the backseat...)
Com umas bad and boujee girls there
With some bad and boujee girls there
Fez um blow maluco na downstairs
Did a crazy blow downstairs
Depois montou-se bem em mim e eu via up e down
Then she climbed on top of me and I just saw up and down
Ela bem fit, fit, fit
She's so fit, fit, fit
Implorou por um bis, bis, bis
She begged for an encore, encore, encore
que não bis, bis, bis
But there's no encore, encore, encore
Deixei-lhe bem triste, triste, triste
I left her sad, sad, sad
Eu tenho namoradas, não me arranjem mais problemas
I already have girlfriends, don't make me more problems
Chegou uma altura que eu não faço mais por pleasure
There came a time when I don't do things for pleasure anymore
Essas crianças tipo não me sentem pena
These kids don't feel sorry for me
Elas se oferecem tanto e nem medem as consequências
They offer themselves so much and don't even measure the consequences
E se cedes é crime, crime, crime
And if you give in, it's a crime, crime, crime
Por isso dei kick, kick à elas
So I kicked, kicked them
Elas são sluts é não trela
They're sluts, just don't play with them
São bem oportunistas então evita conversa
They're very opportunistic, so avoid conversation
Essas miudinhas tipo fazem voodoo
These little girls do voodoo
Com elas até perdes o orgulho
With them you even lose your pride
Se trocas uns olhares com ela, dás por ti na cama com ela bem nu
If you exchange glances with her, you find yourself in bed with her naked
Por mais que sejas bem forte
No matter how strong you are
Vou dizer-te a verdade que elas fazem de tudo (juro)
I'll tell you the truth, they'll do anything (I swear)
Eu juro, eu juro que não deu p'ra resistir (minha bae)
I swear, I swear I couldn't resist (my babe)
Eu sei o quanto tentaste p'ra confiar em mim (minha bae)
I know how hard you tried to trust me (my babe)
O objectivo era evitarmos o fim (minha bae)
The goal was to avoid the end (my babe)
Falhei quando decidi que iria trair (minha bae)
I failed when I decided I was going to cheat (my babe)
Por isso eu reconheço
That's why I acknowledge
Tu tens a plena razão, e o teu perdão é o que eu mais peço
You are absolutely right, and your forgiveness is what I ask for the most
E vejo que me bati, quando percebi que a ideal era és tu
And I see that I messed up, when I realized that you are the ideal
Então vamos apaziguar, temos de aproveitar o tempo
So let's calm down, we have to make the most of the time
Discutimos e eu passei mal e vi que mundo 'tava ao avesso
We argued and I had a bad time and saw that the world was upside down
(Eu juro)
(I swear)
Eu juro, eu juro que não deu p'ra resistir (minha bae)
I swear, I swear I couldn't resist (my babe)
Eu sei o quanto tentaste p'ra confiar em mim (minha bae)
I know how hard you tried to trust me (my babe)
O objectivo era evitarmos o fim
The goal was to avoid the end
Por isso
So
(Ooooooh)
(Ooooooh)
Não deu, não deu
It didn't work, it didn't work
(Ooooooh)
(Ooooooh)
Não deu, não deu
It didn't work, it didn't work
(Ooooooh)
(Ooooooh)
Não deu, não deu
It didn't work, it didn't work
(Ooooooh)
(Ooooooh)
Eu juro, eu juro que não deu p'ra resistir (minha bae)
I swear, I swear I couldn't resist (my babe)






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.