Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
we
got
a
long
way
to
go
О,
нам
предстоит
долгий
путь
And
there's
no
going
back
И
пути
назад
нет
To
the
life
we
lived
К
той
жизни,
что
мы
жили
The
life
we
used
to
know
К
той
жизни,
которую
мы
знали
We
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь
I've
given
everything
Я
отдал
все,
что
мог
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось
There's
nothing
left
to
lose
Нечего
терять
What
you
do
Что
ты
делаешь,
When
your
dreams
don't
come
true
Когда
твои
мечты
не
сбываются?
Defines
you
Это
определяет
тебя
Time
revealed
truths
I
was
blind
to
Время
открыло
правду,
которую
я
не
видел
Can't
go
back
Нельзя
вернуться
назад
Birds
Eye
view
Вид
с
высоты
птичьего
полета
A
new
beginning
Новое
начало
Hat
low
and
the
black
spoke
22s
spinning
Шляпа
низко,
и
черные
диски
22
вращаются
Moving
down
the
road
Двигаясь
по
дороге
I
was
losing
my
religion
now
I'm
home
Я
терял
свою
веру,
а
теперь
я
дома
The
life
we
used
to
know
is
over
Та
жизнь,
которую
мы
знали,
закончилась
Coca-Cola,
cartoons,Testarossa
posters
Coca-Cola,
мультики,
постеры
Testarossa
I
don't
wanna
grow
up
Я
не
хочу
взрослеть
To
all
the
other
kids
who
never
did
what
they
Всем
остальным
детям,
которые
не
сделали
того,
Told
ya
Что
тебе
говорили?
Get
that
fuckin
dirt
off
your
shoulders
Стряхни
с
себя
эту
чертову
грязь
We're
a
million
milestones
away
Нам
до
миллиона
вех
And
getting
closer
И
мы
приближаемся
It's
a
roller
coaster
Это
американские
горки
This
is
absolution
Это
искупление
To
an
everlasting
movement
К
вечному
движению
Your
position's
a
product
of
the
potential
you
haven't
proven
Твоя
позиция
– это
продукт
потенциала,
который
ты
не
доказал
But
it's
a
beautiful
sin
Но
это
прекрасный
грех
We'll
be
forgiven
Нас
простят
Oh
we
got
a
long
way
to
go
О,
нам
предстоит
долгий
путь
And
there's
no
going
back
И
пути
назад
нет
To
the
life
we
lived
К
той
жизни,
что
мы
жили
The
life
we
used
to
know
К
той
жизни,
которую
мы
знали
We
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь
I've
given
everything
Я
отдал
все,
что
мог
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось
There's
nothing
left
to
lose
Нечего
терять
Looking
back
Оглядываясь
назад,
I
took
it
passed
where
most
take
it
Я
зашел
дальше,
чем
большинство
My
book
of
raps
Моя
книга
рэпов
Navigating
a
path
so
bone
breaking
Прокладывая
путь,
настолько
изнурительный
Motivation
fading
Мотивация
угасает
Face
in
my
hands
Лицо
в
моих
руках
Don't
let
me
fail
Не
дай
мне
провалиться
Keep
chasing
my
chance
at
the
Holy
Grail
Продолжай
преследовать
свою
возможность
обрести
Святой
Грааль
All
or
nothing
Все
или
ничего
It
made
me
a
monster
Это
сделало
меня
монстром
Fame
is
a
runaway
train
Слава
– это
неуправляемый
поезд
Gonna
haunt
ya
Будет
преследовать
тебя
I'm
a
God
in
this
game
Я
Бог
в
этой
игре
They
wanna
make
it
rain
Они
хотят,
чтобы
пошел
дождь
I
wanna
walk
on
water
Я
хочу
ходить
по
воде
Days
got
longer
Дни
становились
длиннее
Years
flew
by
Годы
пролетали
But
the
definition
of
do
or
die
Но
определение
"сделай
или
умри"
Living
a
true
lie
Живя
настоящей
ложью
The
risk
and
the
ride
and
the
race
Риск,
путь
и
гонка
When
it's
on
the
line
Когда
все
поставлено
на
кон,
I'm
finding
a
way
Я
нахожу
выход
What
is
there
left
to
say?
Что
еще
сказать?
Oh
we
got
a
long
way
to
go
О,
нам
предстоит
долгий
путь
And
there's
no
going
back
И
пути
назад
нет
To
the
life
we
lived
К
той
жизни,
что
мы
жили
The
life
we
used
to
know
К
той
жизни,
которую
мы
знали
We
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь
I've
given
everything
Я
отдал
все,
что
мог
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось
There's
nothing
left
to
lose
Нечего
терять
I
dove
into
oceans
of
opportunity
Я
нырнул
в
океаны
возможностей
Crossed
the
bluest
seas
Пересек
самые
голубые
моря
Ran
through
the
sand
of
time
Бежал
по
пескам
времени
Walked
through
the
heat
Шел
сквозь
жару
All
of
the
answers
gone
Все
ответы
ушли
Blew
in
the
breeze
Развеялись
с
ветром
Moonlit
streets
to
nowhere
Освещенные
луной
улицы
в
никуда
Shift
gears
Переключись
на
передачу
U-ey
and
speed
Разворот
и
скорость
Came
a
long
long
way
Я
прошел
долгий
долгий
путь
If
I
only
had
a
dollar
in
the
dog
days
Если
бы
у
меня
остался
только
доллар
в
собачьи
дни
A
hundred
and
something
songs
made
Написал
сотню
с
лишним
песен
Gave
it
a
shot
Попробовал
If
it's
insane
to
do
it
Если
это
безумие
– делать
это,
And
it's
crazy
to
not
А
это
сумасшествие
– не
делать,
That's
sacrifice
То
это
жертва
Fuck
black
ties,
boats
and
cars
К
черту
смокинги,
лодки
и
машины
The
fight's
full
of
black
eyes
and
broken
hearts
Битва
полна
синяков
под
глазами
и
разбитых
сердец
When
the
laughter
dies
Когда
смех
утихнет
And
the
cold
wind
starts
to
blow
И
подует
холодный
ветер
We're
the
ones
who
find
the
light
Мы
те,
кто
находит
свет
In
the
dark
alone
В
темноте
в
одиночестве
Is
a
part
of
a
circle
Является
частью
круга
We
all
fall
Мы
все
падаем
It
can
make
you
a
martyr
or
murder
you
Это
может
сделать
тебя
мучеником
или
убить
I
got
more
to
do
before
I'm
cool
to
go
Мне
нужно
сделать
еще
многое,
прежде
чем
я
стану
крутым,
чтобы
уйти
Come
and
get
me
Попробуй
поймать
меня
In
the
end
В
конце
концов
Every
door
you
choose
will
hold
a
memory
Каждая
дверь,
которую
ты
выбираешь,
будет
хранить
воспоминание
Oh
we
got
a
long
way
to
go
О,
нам
предстоит
долгий
путь
And
there's
no
going
back
И
пути
назад
нет
To
the
life
we
lived
К
той
жизни,
что
мы
жили
The
life
we
used
to
know
К
той
жизни,
которую
мы
знали
We
got
a
long
way
to
go
Нам
предстоит
долгий
путь
I've
given
everything
Я
отдал
все,
что
мог
There's
nothing
left
Ничего
не
осталось
There's
nothing
left
to
lose
Нечего
терять
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.