Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
catch
an
attitude
and
then
she
skrt
off
Она
начинает
делать
шоу
и
убегает,
делая
скррт
I
was
blind
to
all
the
red
flags
Я
был
слеп
к
её
красным
флагам
Like
I'm
fucking
Matt
Murdock
Словно
я
чёртов
Мэтт
Мёрдок
Her
friends
give
bad
advice
Подруги
дают
плохие
советы
She
think
she
never
wrong
А
она
уверена
— не
виновата
I'm
reinforcing
bad
behavior
when
she
in
that
thong
that
I
like
Я
поощряю
её
выходки,
когда
в
том
страпонге,
что
мне
нравится
You
know
I
gotta
give
her
pipe
Ты
ж
знаешь
— я
обязан
дать
ей
жару
I'm
like
the
kid
that's
on
his
bike
I
always
fall
Как
пацан
на
велике
— падаю
вновь
Gahdamn
I
love
em
all
Чёрт,
да
я
их
всех
люблю
Gahdamn
I
love
em
all
Чёрт,
да
я
их
всех
люблю
Gahdamn
I
love
em
all
Чёрт,
да
я
их
всех
люблю
Gahdamn
I
love
em
all
Чёрт,
да
я
их
всех
люблю
But
I
never
choose
right
Но
выбираю
всегда
не
тех
And
we
argue
and
fight
Ссоры,
драмы,
пустые
слова
My
heart
is
so
big
Сердце
слишком
мягкое
They
always
find
a
way
up
inside
Они
всегда
находят
лазейку
I
ain't
fucking
with
no
girl
with
daddy
issues
no
more
Больше
не
свяжусь
с
девчонкой,
у
которой
папочкины
травмы
She
keep
asking
questions
like
man
how
you
gon'
act
like
when
you
out
on
tour?
Допрашивает:
"Как
будешь
себя
вести
в
турах,
а?"
I
mean
I
might
slip
up
like
once
or
twice
Может,
сорвусь
разок-другой
But
you
are
who
I'm
down
for
Но
ты
— моя
главная
Would
you
rather
I
just
keep
on
lying
to
you
Хочешь,
чтоб
я
продолжал
врать?
Or
would
you
rather
in
the
know
Или
знать
всё
до
деталей?
I've
been
out
in
L.A.
seen
the
baddest
bitches
wipe
they
nose
В
Лос-Анджелесе
видел,
как
самые
горячие
сморкаются
в
Dolce
New
chanelly
Новенькое
Chānēl
Carbone
in
your
belly
Карбонара
в
животе
Go
head
strike
a
pose
Давай,
встань
в
позу
Got
you
in
the
shower
Затащил
тебя
в
душ
Go
head
touch
them
toes
Ну
же,
доставай
носки
She
catch
an
attitude
and
then
she
skrt
off
Она
начинает
делать
шоу
и
убегает,
делая
скррт
I
was
blind
to
all
the
red
flags
Я
был
слеп
к
её
красным
флагам
Like
I'm
fucking
Matt
Murdock
Словно
я
чёртов
Мэтт
Мёрдок
Her
friends
give
bad
advice
Подруги
дают
плохие
советы
She
think
she
never
wrong
А
она
уверена
— не
виновата
I'm
reinforcing
bad
behavior
when
she
in
that
thong
that
I
like
Я
поощряю
её
выходки,
когда
в
том
страпонге,
что
мне
нравится
You
know
I
gotta
give
her
pipe
Ты
ж
знаешь
— я
обязан
дать
ей
жару
I'm
like
the
kid
that's
on
his
bike
I
always
fall
Как
пацан
на
велике
— падаю
вновь
Gahdamn
I
love
em
all
Чёрт,
да
я
их
всех
люблю
Gahdamn
I
love
em
all
Чёрт,
да
я
их
всех
люблю
Gahdamn
I
love
em
all
Чёрт,
да
я
их
всех
люблю
Gahdamn
I
love
em
all
Чёрт,
да
я
их
всех
люблю
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brett Scott
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.