Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five
fourteen
in
the
morning
Пять
четырнадцать
утра
This
one
for
my
mama
Это
для
моей
мамы
Nigga
tell
me
who
you
do
it
for
Ниггер,
скажи
мне,
для
кого
ты
это
делаешь?
Started
from
the
bottom
Начатый
снизу
Nigga
tell
me
what
you
do
it
for
Ниггер,
скажи
мне,
ради
чего
ты
это
делаешь?
Back
on
111th
with
my
niggas
Вернулся
на
111-ю
со
своими
нигерами.
What
you
do
it
for?
Для
чего
ты
это
делаешь?
What
you
do
it
for?
Для
чего
ты
это
делаешь?
Like
what
you
do
it
for?
Например,
для
чего
ты
это
делаешь?
This
one
for
my
family
Это
для
моей
семьи
Need
a
Grammy
Нужна
Грэмми
What
you
do
it
for
Для
чего
ты
это
делаешь?
Shout
out
to
my
granny
Поздоровайся
с
моей
бабушкой
That's
my
baby
Это
мой
ребенок
What
you
do
it
for
Для
чего
ты
это
делаешь?
This
one
for
my
always
and
forever
Это
для
меня
всегда
и
навсегда
What
you
do
it
for?
Для
чего
ты
это
делаешь?
What
you
do
it
for?
Для
чего
ты
это
делаешь?
Who
you
do
it
for?
Для
кого
ты
это
делаешь?
This
one
for
them
niggas
Это
для
них,
нигеров
Wake
up
hating
Просыпайся,
ненавидя
Get
your
paper
up
Подними
свою
бумагу
through
the
traffic
Через
трафик
V
12
engines
you
can't
race
with
us
Двигатели
V
12,
с
которыми
вы
не
сможете
участвовать
в
гонках
Classic
after
classic
Классика
за
классикой
But
still
feel
like
I
ain't
say
enough
Но
все
еще
чувствую,
что
я
недостаточно
говорю
Here's
another
classic
Вот
еще
классика
Got
me
feeling
this
greatest
stuff
Я
почувствовал
эту
величайшую
вещь
Young
nigga
blessed
up
yeah
Молодой
ниггер
благословил
да
I
don't
really
stress
much
yeah
Я
особо
не
напрягаюсь,
да
I
don't
need
to
rest
up,
no
Мне
не
нужно
отдыхать,
нет.
Need
to
text
that
hoe
Нужно
написать
этой
шлюхе
Need
to
bless
that
hoe
Нужно
благословить
эту
мотыгу
With
good
vibes,
good
vibes
С
хорошим
настроением,
хорошим
настроением
Good
vibrations
Хорошие
колебания
Good
vibrations
Хорошие
колебания
Good
vibrations
Хорошие
колебания
I'm
the
king
of
the
vibrations
Я
король
вибраций
This
one
for
my
mama
Это
для
моей
мамы
Nigga
tell
me
who
you
do
it
for
Ниггер,
скажи
мне,
для
кого
ты
это
делаешь?
Started
from
the
bottom
Начатый
снизу
Nigga
tell
me
what
you
do
it
for
Ниггер,
скажи
мне,
ради
чего
ты
это
делаешь?
Back
on
111th
with
my
niggas
Вернулся
на
111-ю
со
своими
нигерами.
What
you
do
it
for?
Для
чего
ты
это
делаешь?
What
you
do
it
for?
Для
чего
ты
это
делаешь?
Like
what
you
do
it
for?
Например,
для
чего
ты
это
делаешь?
This
one
for
my
family
Это
для
моей
семьи
Need
a
Grammy
Нужна
Грэмми
What
you
do
it
for
Для
чего
ты
это
делаешь?
Shout
out
to
my
granny
Поздоровайся
с
моей
бабушкой
That's
my
baby
Это
мой
ребенок
What
you
do
it
for
Для
чего
ты
это
делаешь?
This
one
for
my
always
and
forever
Это
для
меня
всегда
и
навсегда
What
you
do
it
for?
Для
чего
ты
это
делаешь?
Who
you
do
it
for?
Для
кого
ты
это
делаешь?
Say
what
you
do
it
for?
Скажи,
для
чего
ты
это
делаешь?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Deion Selma
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.