Пока
наша
любовь
под
колесами
спит
While
our
love
sleeps
beneath
the
wheels
Чей-то
голос
в
трубке
молчит
Someone's
voice
on
the
phone
is
silent
Лает
в
наушниках
бит
(бит,
бит)
The
beat
barks
in
my
headphones
(beat,
beat)
Ты
знаешь
ответ
на
вопросы
You
know
the
answer
to
the
questions
Пока
наша
любовь
под
колесами
спит
While
our
love
sleeps
beneath
the
wheels
Чей-то
голос
в
трубке
молчит
Someone's
voice
on
the
phone
is
silent
Лает
в
наушниках
бит
(бит,
бит)
The
beat
barks
in
my
headphones
(beat,
beat)
Меня
заплети
в
свои
косы
Braid
me
into
your
hair
Пока
наша
любовь
под
колесами
спит
(спит,
спит)
While
our
love
sleeps
beneath
the
wheels
(sleeps,
sleeps)
Чей-то
голос
в
трубке
молчит
(чит,
чит)
Someone's
voice
on
the
phone
is
silent
(silent,
silent)
Лает
в
наушниках
бит
(бит,
бит)
The
beat
barks
in
my
headphones
(beat,
beat)
Ты
знаешь
ответ
на
вопросы
You
know
the
answer
to
the
questions
Пока
наша
любовь
под
колесами
спит
(спит,
спит)
While
our
love
sleeps
beneath
the
wheels
(sleeps,
sleeps)
Чей-то
голос
в
трубке
молчит
(чит,
чит)
Someone's
voice
on
the
phone
is
silent
(silent,
silent)
Лает
в
наушниках
бит
(бит,
бит)
The
beat
barks
in
my
headphones
(beat,
beat)
Ты
знаешь
ответ
на
вопросы
You
know
the
answer
to
the
questions
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Если
что
сорри
Sorry
if
anything
Я
чувствую
рознь
I
feel
the
discord
Толи
не
чувствую
вовсе
Or
maybe
I
don't
feel
it
at
all
И
вроде
бы
мне
необходим
воздух
And
it
seems
like
I
need
air
Но
не
то
чтобы
точно
ты
But
not
exactly
you
Ты
не
чувствуешь
боли
You
don't
feel
the
pain
Ибо
наши
роли
Because
our
roles
В
плоскости
более
томной
Are
on
a
more
languid
plane
Если
что
сорри,
сорри
Sorry
if
anything,
sorry
И
нам
никто
не
сможет
помешать
And
no
one
can
stop
us
Чтобы
друг
другом
мы
смогли
дышать
From
breathing
each
other
in
Если
сами
не
помешаем
Unless
we
stop
ourselves
И
нам
никто
не
сможет
помешать
And
no
one
can
stop
us
Чтобы
без
крыльев
мы
смогли
летать
From
flying
without
wings
Если
сами
не
помешаем
Unless
we
stop
ourselves
Пока
наша
любовь
под
колесами
спит
While
our
love
sleeps
beneath
the
wheels
Чей-то
голос
в
трубке
молчит
Someone's
voice
on
the
phone
is
silent
Лает
в
наушниках
бит
The
beat
barks
in
my
headphones
Ты
знаешь
ответ
на
вопросы
You
know
the
answer
to
the
questions
Пока
наша
любовь
под
колесами
спит
While
our
love
sleeps
beneath
the
wheels
Чей-то
голос
в
трубке
молчит
Someone's
voice
on
the
phone
is
silent
Лает
в
наушниках
бит
The
beat
barks
in
my
headphones
Ты
знаешь
ответ
на
вопросы
You
know
the
answer
to
the
questions
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Пока
наша
любовь
под
колесами
While
our
love
is
beneath
the
wheels
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: евгений климов, екатерина еременко
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.