Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Like
the
day
and
night
다르게
돌아가
Как
день
и
ночь,
мы
вращаемся
по-разному
중간은
항상
잠깐이잖아
Середина
всегда
такая
короткая
치우치거나
한쪽에서만
Наклоняясь
или
находясь
лишь
по
одну
сторону,
서로
원해왔잖아
Мы
желали
друг
друга
Sad,
sad,
sad,
sad,
뭐
어쩌겠어?
Грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
что
поделать?
Always
bad,
bad,
bad,
bad
timing
all
the
time
Всегда
неудачно,
неудачно,
неудачно,
неудачное
время
все
время
누가
뜨거울
때면
다른
누군
차가워
Когда
кто-то
пылает,
другой
холоден
진짜
미치겠어
Это
сводит
меня
с
ума
어디선가
장난치고
있는
걸까
Кто-то
будто
играет
с
нами
이젠
제발
멈춰줄
순
없는
걸까
Неужели
это
не
может
прекратиться?
점점
점점
더
다가가려고
하면
Когда
я
пытаюсь
приблизиться
к
тебе
все
больше
и
больше,
넌
어느
사이에
사라져
내
시야에
Oh
Ты
исчезаешь
из
виду,
о
우린
또
그렇게
엇갈려버린
채
Мы
снова
разминулись
I
go
up
and
you
go
down
맨날
똑같애
Я
поднимаюсь,
а
ты
опускаешься,
всегда
одно
и
то
же
사실
또
나에게
조금씩
다가오려고
하면
Когда
ты,
кажется,
начинаешь
приближаться
ко
мне,
간발의
차이에
식어
난
그
사이에
Oh
Я
остываю
в
мгновение
ока,
о
우린
또
그렇게
엇갈려버린
채
Мы
снова
разминулись
You
go
up
and
I
go
down
맨날
똑같애
해와
달처럼
Ты
поднимаешься,
а
я
опускаюсь,
всегда
одно
и
то
же,
как
солнце
и
луна
커지면
작아져
올리면
내려가
Растет
- уменьшается,
поднимается
- опускается
우리의
사랑은
도대체
왜
이래
Что
же
происходит
с
нашей
любовью?
When
you
feel
like
you
will
love
me
Когда
ты
почувствуешь,
что
полюбишь
меня,
내게
말해줄
순
없니?
Не
могла
бы
ты
сказать
мне?
같이
사랑하는
날이
올
수
있게
말이야
Чтобы
наступил
день,
когда
мы
будем
любить
друг
друга
무언가가
장난치고
있는
걸까
Кто-то
будто
играет
с
нами
이젠
제발
멈춰줄
순
없는
걸까
Неужели
это
не
может
прекратиться?
점점
점점
더
다가가려고
하면
Когда
я
пытаюсь
приблизиться
к
тебе
все
больше
и
больше,
넌
어느
사이에
사라져
내
시야에
Oh
Ты
исчезаешь
из
виду,
о
우린
또
그렇게
엇갈려버린
채
Мы
снова
разминулись
I
go
up
and
you
go
down
맨날
똑같애
(해와
달처럼)
Я
поднимаюсь,
а
ты
опускаешься,
всегда
одно
и
то
же
(как
солнце
и
луна)
I
don't
wanna
give
it
up
Я
не
хочу
сдаваться
Don't
give
it
up,
won't
give
it
up
Не
сдавайся,
не
сдамся
너도
그러길
빌어
그렇길
빌어
그런
맘으로
Молюсь,
чтобы
ты
чувствовала
то
же
самое,
с
этой
надеждой
좀만
더
다가와
봐
나도
한
발
내딛을
테니
Попробуй
приблизиться
чуть
ближе,
я
тоже
сделаю
шаг
그러다
언젠가는
만나게
되지
않을까
Может
быть,
когда-нибудь
мы
встретимся
점점
점점
더
다가가려고
하면
Когда
я
пытаюсь
приблизиться
к
тебе
все
больше
и
больше,
넌
어느
사이에
사라져
내
시야에
Oh
Ты
исчезаешь
из
виду,
о
우린
또
그렇게
엇갈려버린
채
Мы
снова
разминулись
I
go
up
and
you
go
down
맨날
똑같애
Я
поднимаюсь,
а
ты
опускаешься,
всегда
одно
и
то
же
사실
또
나에게
조금씩
다가오려고
하면
Когда
ты,
кажется,
начинаешь
приближаться
ко
мне,
간발의
차이에
식어
난
그
사이에
Oh
Я
остываю
в
мгновение
ока,
о
우린
또
그렇게
엇갈려버린
채
Мы
снова
разминулись
You
go
up
and
I
go
down
맨날
똑같애
해와
달처럼
Ты
поднимаешься,
а
я
опускаюсь,
всегда
одно
и
то
же,
как
солнце
и
луна
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.