DC The Don - HEADPHONES - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

HEADPHONES - DC The DonÜbersetzung ins Deutsche




HEADPHONES
KOPFHÖRER
(Louie, wake up!)
(Louie, wach auf!)
(I'm up with cior)
(Ich bin wach mit cior)
Like, how much more did she spend on that bag?
Sag mal, wie viel hat sie für diese Tasche ausgegeben?
It gon' cost me a check, on God, I was dead wrong
Es wird mich einen Scheck kosten, bei Gott, ich lag völlig falsch
Alyx jeans while I sit in first class
Alyx-Jeans, während ich in der ersten Klasse sitze
It's an arm and a leg, but at least I got leg room
Es kostet ein Vermögen, aber wenigstens habe ich Beinfreiheit
I'm sick of these buses, I'm sick of these hotels (Hotels)
Ich habe diese Busse satt, ich habe diese Hotels satt (Hotels)
Rather be alone with a bag in my bedroom
Wäre lieber allein mit einer Tasche in meinem Schlafzimmer
New lil' bitch tryna fuck with my heart
Ein neues kleines Luder versucht, mit meinem Herzen zu spielen
That's a whole new bop when I put on my headphones
Das ist ein ganz neuer Bop, wenn ich meine Kopfhörer aufsetze
(Yeah) Light lil' speed while I'm riding around Melrose (Ooh)
(Yeah) Ein bisschen Speed, während ich durch Melrose fahre (Ooh)
I don't fuck with these ho's, they be for everybody
Ich lasse mich nicht mit diesen Schlampen ein, die sind für jedermann
Shе gon' switch her demeanor whеn she see me like, "Hello"
Sie wird ihr Verhalten ändern, wenn sie mich sieht, so nach dem Motto: "Hallo"
(Yeah) Like hi, it's Donny, big Don Armadillo (Ooh)
(Yeah) So hi, hier ist Donny, der große Don Armadillo (Ooh)
Hollywood, I'm drinking Tequila and Belo (Ooh)
Hollywood, ich trinke Tequila und Belo (Ooh)
With a light-skinned bitch, she get wild off of belos
Mit einer hellhäutigen Schlampe, sie wird wild von Belos
Like, how much more did she spend on that bag?
Sag mal, wie viel hat sie für diese Tasche ausgegeben?
It gon' cost me a check, on God, I was dead wrong
Es wird mich einen Scheck kosten, bei Gott, ich lag völlig falsch
Alyx jeans while I sit in first class
Alyx-Jeans, während ich in der ersten Klasse sitze
It's an arm and a leg, but at least I got leg room
Es kostet ein Vermögen, aber wenigstens habe ich Beinfreiheit
I'm sick of these buses, I'm sick of these hotels (Hotels)
Ich habe diese Busse satt, ich habe diese Hotels satt (Hotels)
Rather be alone with a bag in my bedroom
Wäre lieber allein mit einer Tasche in meinem Schlafzimmer
New lil' bitch tryna fuck with my heart
Ein neues kleines Luder versucht, mit meinem Herzen zu spielen
That's a whole new bop when I put on my headphones
Das ist ein ganz neuer Bop, wenn ich meine Kopfhörer aufsetze
I'm doing, oh well-well
Mir geht es, ach, gut-gut
That's my twin, she gon' wish me well-well
Das ist meine Zwillingsschwester, sie wird mir alles Gute wünschen
I been drowning in paranoia and uncertainty
Ich bin in Paranoia und Unsicherheit ertrunken
I know that she can tell
Ich weiß, dass sie es merken kann
Tell my baby to cut off the heat
Sag meiner Süßen, sie soll die Heizung runterdrehen
I don't care if it's cold, I'm already hell
Mir egal, ob es kalt ist, ich bin schon in der Hölle
Lately I've been saving all my money
In letzter Zeit habe ich all mein Geld gespart
Ain't spending no coins in the wishing wells
Ich werfe keine Münzen mehr in Wunschbrunnen
You keep on sinning (Yeah)
Du sündigst weiter (Yeah)
All this shit I don't wanna hear, they been pinnin' it
All diesen Mist will ich nicht hören, sie haben es angeheftet
You say, "Lil Donny sensitive"
Du sagst: "Der kleine Donny ist sensibel"
Like I'm not passionate and hate the world that we livin' in
Als ob ich nicht leidenschaftlich wäre und die Welt hasse, in der wir leben
But you ain't mo'fuckin' innocent
Aber du bist verdammt nochmal nicht unschuldig
You just want a nigga get you out of that Genesis
Du willst nur, dass ein Typ dich aus diesem Genesis rausholt
Well stay the fuck out my business kid
Dann halt dich verdammt nochmal aus meinen Angelegenheiten raus, Kleines
You can't even dream 'bout all the cars that I'm spinnin' in
Du kannst nicht mal von all den Autos träumen, in denen ich herumfahre
Fuck them niggas, I'm killin' it
Scheiß auf diese Typen, ich bring's zu Ende
Rip out the ceiling shit, it's a big crowd in there, isn't it? (Ooh)
Reiß die Decke raus, da ist eine große Menschenmenge drin, nicht wahr? (Ooh)
Helmut Lang on my pilgrim shit
Helmut Lang auf meinem Pilger-Trip
I'm raising villages, this ain't no cap, this the realest shit (Ooh)
Ich ziehe Dörfer groß, das ist kein Scheiß, das ist die Realität (Ooh)
How you mad at the kid if the kid got a problem with yo
Wie kannst du auf den Jungen sauer sein, wenn der Junge ein Problem damit hat, dass du
Being mad on some silly shit? (Woah)
wegen so einem albernen Scheiß sauer bist? (Woah)
ADHD, please don't call, I'm on busy shit (Woah-woah-woah)
ADHS, bitte ruf nicht an, ich bin beschäftigt (Woah-woah-woah)
She hit and run, now I'm back to the dealership
Sie hat Fahrerflucht begangen, jetzt bin ich zurück beim Autohändler
She hit and run, now I'm back in my feelings, shit (Yeah)
Sie hat Fahrerflucht begangen, jetzt bin ich wieder in meinen Gefühlen, Scheiße (Yeah)
She hit and run, now I'm back in my feelings
Sie hat Fahrerflucht begangen, jetzt bin ich wieder in meinen Gefühlen
Upper echelon, the higher class drugs
Obere Liga, die Drogen der höheren Klasse
Hollywood gon' take me out of my feelings (Ooh)
Hollywood wird mich aus meinen Gefühlen herausholen (Ooh)
Tryna hit a nigga like I'm John Dillinger
Sie versuchen, mich zu kriegen wie John Dillinger
I might slide up, tell her that she fine, I'm feeling her (Yeah)
Ich könnte vorbeikommen, ihr sagen, dass sie gut aussieht, ich fühle sie (Yeah)
Hit yo' bitch just like a bomb hittin' her (Yeah)
Deine Schlampe treffen, wie eine Bombe sie trifft (Yeah)
That's my bitch, she see the Don hittin' her (Yeah)
Das ist meine Schlampe, sie sieht, wie der Don sie trifft (Yeah)
Don't ask me what I got in my headphones (Woah)
Frag mich nicht, was ich in meinen Kopfhörern habe (Woah)
Because I bump the same shit all the time
Weil ich immer wieder das Gleiche höre
Obviously I don't listen to Deftones
Offensichtlich höre ich nicht Deftones
Here you go again, crossing my mind
Da gehst du schon wieder, durchkreuzt meine Gedanken
Obviously I still know that I'm dead wrong
Offensichtlich weiß ich immer noch, dass ich völlig falsch liege
But it's time to go look at the time
Aber es ist Zeit zu gehen, schau auf die Uhr
I ain't ever know I would stay that long
Ich hätte nie gedacht, dass ich so lange bleiben würde
Like, how much more did she spend on that bag?
Sag mal, wie viel hat sie für diese Tasche ausgegeben?
It gon' cost me a check, on God, I was dead wrong
Es wird mich einen Scheck kosten, bei Gott, ich lag völlig falsch
Alyx jeans while I sit in first class
Alyx-Jeans, während ich in der ersten Klasse sitze
It's an arm and a leg, but at least I got leg room
Es kostet ein Vermögen, aber wenigstens habe ich Beinfreiheit
I'm sick of these buses, I'm sick of these hotels (Hotels)
Ich habe diese Busse satt, ich habe diese Hotels satt (Hotels)
Rather be alone with a bag in my bedroom
Wäre lieber allein mit einer Tasche in meinem Schlafzimmer
New lil' bitch tryna fuck with my heart
Ein neues kleines Luder versucht, mit meinem Herzen zu spielen
That's a whole new bop when I put on my headphones
Das ist ein ganz neuer Bop, wenn ich meine Kopfhörer aufsetze
(Yeah) Light lil' speed while I'm riding around Melrose (Ooh)
(Yeah) Ein bisschen Speed, während ich durch Melrose fahre (Ooh)
I don't fuck with these ho's, they be for everybody
Ich lasse mich nicht mit diesen Schlampen ein, die sind für jedermann
She gon' switch her demeanor when she see me like, "Hello"
Sie wird ihr Verhalten ändern, wenn sie mich sieht, so nach dem Motto: "Hallo"
(Yeah) Like hi, it's Donny, big Don Armadillo (Ooh)
(Yeah) So hi, hier ist Donny, der große Don Armadillo (Ooh)
Hollywood, I'm drinking Tequila and Belo (Ooh)
Hollywood, ich trinke Tequila und Belo (Ooh)
With a light-skinned bitch, she get wild off of belos
Mit einer hellhäutigen Schlampe, sie wird wild von Belos
Like, how much more did she spend on that bag?
Sag mal, wie viel hat sie für diese Tasche ausgegeben?
It gon' cost me a check, on God, I was dead wrong
Es wird mich einen Scheck kosten, bei Gott, ich lag völlig falsch
Alyx jeans while I sit in first class
Alyx-Jeans, während ich in der ersten Klasse sitze
It's an arm and a leg, but at least I got leg room
Es kostet ein Vermögen, aber wenigstens habe ich Beinfreiheit
I'm sick of these buses, I'm sick of these hotels (Hotels)
Ich habe diese Busse satt, ich habe diese Hotels satt (Hotels)
Rather be alone with a bag in my bedroom
Wäre lieber allein mit einer Tasche in meinem Schlafzimmer
New lil' bitch tryna fuck with my heart
Ein neues kleines Luder versucht, mit meinem Herzen zu spielen
That's a whole new bop when I put on my headphones
Das ist ein ganz neuer Bop, wenn ich meine Kopfhörer aufsetze
(Louie, wake up!)
(Louie, wach auf!)





Autoren: Daijon Davis, Daniel Peters, Harry Connolly, Louie Fernandez Jr


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.