DCO - Corazón Partido - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Corazón Partido - DCOÜbersetzung ins Englische




Corazón Partido
Broken Heart
Ya lo ves que no hay dos ni tres
You see, there are no two or three.
Que la vida va y viene y que no se detiene y qué yo
That life comes and goes and does not stop and what I know
Pero mienteme dime qué algo queda entre nosotros dos,
But lie to me tell me there is something left between the two of us
Que en tu habitación nunca sale el
That in your room the sun never rises
Sol ni existe el tiempo ni el dolor
Nor is there time or pain
Llévame si quieres a perder a ningún destino sin ningún por qué
Take me if you want to get lost to no destination for no reason
Ya lo que corazón que no ve,
I know that a heart that does not see
Es corazón que no siente, corazón que te miente amor
Is a heart that doesn't feel, a heart that lies to you, love
Pero sabes que en lo más profundo de mi alma sigue aquel dolor
But you know that deep down in my soul that pain remains
Por creer en por creer en la ilusión y de lo bello que es vivir
For believing in you, for believing in the illusion and how beautiful it is to live
¿Para qué me curaste cuando estaba herido
Why did you heal me when I was hurt
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partido?
If today you leave me with a broken heart again?
¿Y quién me va a entregar sus emociones?
And who will give me their emotions?
¿Quien me va a pedir que nunca la abandone?
Who will ask me to never leave her?
¿Quien me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quien me va a curar el corazón partido?
Who will heal my broken heart?
¿Quien llenará de primaveras este
Who will fill this
Enero? ¿Y bajará la luna para que juguemos?
January with spring? And will the moon come down for us to play?
Dime si te vas,
Tell me if you go away,
Dime cariño mío ¿Quien me va a curar el corazón partido?
Tell me my love, who will heal my broken heart?
Dar solamente aquello que te sobra
Only giving what you have left
Nunca fue compartir, sino dar limosna amor
Was never sharing, but giving alms love
Si no lo sabes tú, te lo digo yo
If you don't know, I'll tell you
Después de la tormenta siempre llega la calma,
After the storm always comes the calm,
Pero que después de tí, después de no hay nada
But I know that after you, after you there is nothing
¿Para qué me curaste cuando estaba herido?
Why did you heal me when I was hurt?
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partido
If today you leave me with a broken heart again
¿Y quién me va a entregar sus emociones?
And who will give me their emotions?
¿Quien me va a pedir que nunca la abandone?
Who will ask me to never leave her?
¿Quien me tapará esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?
¿Quien me va a curar el corazón partido?
Who will heal my broken heart?
¿Quien llenará de primaveras este
Who will fill this
Enero? ¿Y bajará la luna para que juguemos?
January with spring? And will the moon come down for us to play?
Dime si te vas, dime cariño mío
Tell me if you go away, tell me my love
¿Quien me va a curar el corazón partido?
Who will heal my broken heart?
¿Quien me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quien me va a abrigar cuando yo sienta frío, amor mío?
Who will hold me when I feel cold, my love?
Y entregarme su cuerpo y su corazón y no dejarme destruido
And give me their body and heart and not leave me destroyed
¿Quien me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quien me va a abrigar cuando yo sienta frío, amor mío?
Who will hold me when I feel cold, my love?
Y cuando venga la soledad, ¿A quién le voy a reclamar el cariño?
And when loneliness comes, who will I claim love from?
¿Quien me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quien me va a abrigar cuando yo sienta frío, amor mío?
Who will hold me when I feel cold, my love?
Mienteme aunque sea dime qué algo queda en nuestro destino.
Lie to me even if it's just to tell me there's something left in our destiny.
¿Quien me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quien me va a abrigar cuando yo sienta frío, amor mío?
Who will hold me when I feel cold, my love?
Sucede que a veces uno se entrega sin haber algo definitivo
It happens that sometimes one gives oneself without there being something definitive
¿Quien me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quien me va a abrigar cuando yo sienta frío, amor mío?
Who will hold me when I feel cold, my love?
Quien era el que pensaba que un
Who was it who thought that a
Amor como éste no se le hecha al olvido
Love like this is not forgotten
¿Quien me va a curar el corazón parti'o?
Who will heal my broken heart?
¿Quien me va a abrigar cuando yo sienta frío, amor mío?
Who will hold me when I feel cold, my love?
Fue de mi parte un descuido y ahora tengo el corazón partido
It was carelessness on my part and now my heart is broken





Autoren: Alejandro Sanz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.