DEADBIRDS - Skyline (Bonus Track) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Skyline (Bonus Track) - DEADBIRDSÜbersetzung ins Russische




Skyline (Bonus Track)
Out of the night that covers me
Из ночи, которая меня покрывает
Black as the Pit from pole to pole
Черный, как яма, от полюса до полюса
I thank whatever gods may be
Я благодарю любых богов
For my unconquerable soul
Для моей непобедимой души
In the fell clutch of circumstance
В тисках обстоятельств
I have not winced nor cried aloud
Я не вздрогнул и не заплакал вслух
Under the bludgeonings of chance
Под ударами случайностей
My head is bloody, but unbowed
Моя голова окровавлена, но непоколебима
Beyond this place of wrath and tears
За пределами этого места гнева и слез
Looms but the Horror of the shade
Вырисовывается, но Ужас тени
And yet the menace of the years
И все же угроза лет
Finds, and shall find, me unafraid
Находит и найдет меня без страха
Did you want to see me broken?
Ты хотел увидеть меня сломанным?
Bowed head and lowered eyes?
Склоненная голова и опущенные глаза?
Shoulders falling down like teardrops
Плечи падают вниз, как слезы.
Weakened by my soulful cries
Ослабленный моими душевными криками
It matters not how strait the gate
Не важно, насколько узки ворота
How charged with punishments the scroll
Насколько наказан свиток
I am the master of my fate
я - хозяин своей судьбы
I am the captain of my soul
я капитан моей души
I am the master of my fate
я - хозяин своей судьбы
I am the captain of my soul
я капитан моей души
Do not stand at my grave and weep
Не стой у моей могилы и не плачь
- I am the thousand winds that blow (And weep)
- Я тысяча ветров, которые дуют плачут)
- I am the diamond glints on snow
- Я бриллиантовый блеск на снегу
I am not there. I don't sleep
Меня там нет. я не сплю
- I am the sunlight on ripened grain (Don't sleep)
- Я солнечный свет на созревшем зерне (Не спи)
- I am the gentle autumn rain
- Я нежный осенний дождь
In the fell clutch of circumstance
В тисках обстоятельств
I have not winced nor cried aloud
Я не вздрогнул и не заплакал вслух
Under the bludgeonings of chance
Под ударами случайностей
My head is bloody, but unbowed
Моя голова окровавлена, но непоколебима
So do not stand at my grave and weep
Так что не стой у моей могилы и не плачь
Of quiet birds in circled flight
Тихих птиц в кружном полете
I am the soft stars that shine at night
Я мягкие звезды, сияющие ночью
So don't stand at my grave and cry
Так что не стой у моей могилы и не плачь
I am not there. I did't die
Меня там нет. я не умер
Of quiet birds in circled flight
Тихих птиц в кружном полете
I am the soft stars that shine at night
Я мягкие звезды, сияющие ночью
So don't stand at my grave and cry
Так что не стой у моей могилы и не плачь
I am not there. I did't die
Меня там нет. я не умер





Autoren: Bessarab Maksim, Belov Boris, Kupalov-yaropolk Oleg


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.