DELHUSA GJON - Magyarország Az Én Hazám - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Magyarország Az Én Hazám - DELHUSA GJONÜbersetzung ins Russische




Magyarország Az Én Hazám
Венгрия - Моя Родина
Magyar ország az én kedves széphazám
Венгрия - моя милая, прекрасная страна,
Oda fájcsak gyönge szívem igazán
Только по ней тоскует слабое сердце мое.
Vigyen vigyen édes lovam hazámíg
Неси же, неси меня, мой конь, домой,
Hogy ne jajjon gyönge szívem sokáig
Чтобы не страдало слабое сердце мое долго.
Elindultam hosszú útra egyedül
Отправился я в дальний путь один,
Minden felöl borul az ég nem derül
Со всех сторон небо хмурится, не проясняется.
Én feelültem a világ vad lováára
Я оседлал дикого коня мира,
De zabolát nem tettem a szájába
Но не надел уздечку ему на рот.





Autoren: Bartus László


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.