Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
she
like,
she
like,
I
want
you
to
stay,
don't
want
you
to
go
И
она
такая,
такая:
"Я
хочу,
чтобы
ты
остался,
не
хочу,
чтобы
ты
уходил"
So
if
I
treat
you
good,
would
you
still
go
ghost
Так
что,
если
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
ты
всё
равно
исчезнешь?
No
okay,
maybe
I
could
stay
Нет,
ладно,
может,
я
и
останусь
Until
you
get
over
your
little
thing,
over
your
little
thing,
baby
Пока
ты
не
забудешь
свою
маленькую
проблемку,
свою
маленькую
проблемку,
детка
Baby
girl,
don't
lie
to
me
Малышка,
не
лги
мне
You
say
that
I'm
a
starting
shit,
girl
you
know
you
drunk
more
than
me
Ты
говоришь,
что
я
начинаю
ссору,
детка,
ты
же
знаешь,
что
ты
пьянее
меня
Tequila
and
that
Jodeci,
all
night,
all
day,
make
sure
you
remember
me
Текила
и
этот
Jodeci,
всю
ночь,
весь
день,
убедись,
что
ты
меня
запомнишь
Tell
you
in
your
ear,
what
I
want
from
you
Скажу
тебе
на
ушко,
чего
я
от
тебя
хочу
Grab
you
by
yo'
neck,
I'll
make
you
forget
'bout
yesterday
Схвачу
тебя
за
шею,
заставлю
забыть
о
вчерашнем
дне
Just
remember
what
you
told
me
Просто
помни,
что
ты
мне
сказала
You
want
this
to
be
special,
I'll
make
your
night
so
special
baby
Ты
хочешь,
чтобы
это
было
особенным,
я
сделаю
твою
ночь
особенной,
детка
(I'll
show
you
some
new
things,
baby)
(Я
покажу
тебе
кое-что
новенькое,
детка)
I'll
take
you
everywhere
Я
возьму
тебя
с
собой
повсюду
Got
yo'
body
on
E
(Got
yo'
body
on
E)
Доведу
твое
тело
до
предела
(Доведу
твое
тело
до
предела)
Tell
you
bout
how
good
you
did,
oh
I
love
that
aftercare
Расскажу
тебе,
как
хорошо
ты
постаралась,
о,
я
обожаю
заботу
после
Let's
go
on,
put
on
my
persona,
come
back
to
your
owner,
it
ain't
over
till
I
say
it's
over
Давай
продолжим,
надень
мою
персону,
вернись
к
своему
хозяину,
это
не
закончится,
пока
я
не
скажу,
что
всё
кончено
And
I'm
like,
I'm
like,
I
want
you
to
stay,
don't
want
you
to
go
И
я
такой,
такой:
"Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
не
хочу,
чтобы
ты
уходила"
So
if
I
treat
you
good,
would
you
still
go
ghost
Так
что,
если
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
ты
всё
равно
исчезнешь?
No
oh
yeah,
you
know
you
should
stay
Нет,
о
да,
ты
знаешь,
что
тебе
следует
остаться
Until
you
get
over
your
little
thing,
over
your
little
thing,
baby
Пока
ты
не
забудешь
свою
маленькую
проблемку,
свою
маленькую
проблемку,
детка
And
I
know
it's
gonna
hurt
(I
know
it's
gonna
hurt)
И
я
знаю,
что
будет
больно
(Я
знаю,
что
будет
больно)
The
way
we
bumpin'
and
bumpin'
and
grindin',
fuckin'
all
over
this
floor
То,
как
мы
толкаемся
и
толкаемся,
и
трёмся,
трахаемся
по
всему
этому
полу
Take
it,
you
take
it,
until
you
can't
take
it
anymore
Бери
это,
бери,
пока
не
сможешь
больше
выдержать
Let's
talk
money,
let's
talk
sex,
let's
talk
cash,
cash,
I
like
that
Давай
поговорим
о
деньгах,
давай
поговорим
о
сексе,
давай
поговорим
о
наличных,
наличных,
мне
это
нравится
I'm
talking
bout
bills,
bills,
bills,
bills,
payed
(cash)
Я
говорю
о
счетах,
счетах,
счетах,
счетах,
оплаченных
(наличными)
I'm
talking
bout
bills,
bills,
bills,
bills,
payed
Я
говорю
о
счетах,
счетах,
счетах,
счетах,
оплаченных
And
I'm
like,
I'm
like,
I
want
you
to
stay,
don't
want
you
to
go
(go
nowhere
baby)
И
я
такой,
такой:
"Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
(никуда
не
уходи,
детка)"
So
if
I
treat
you
good,
would
you
still
go
ghost
(I'll
treat
you
good,
I'll
treat
you
good,
baby)
Так
что,
если
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
ты
всё
равно
исчезнешь?
(Я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться,
детка)
No,
oh
yeah,
you
know
you
should
stay
(You
know
you
should
stay)
Нет,
о
да,
ты
знаешь,
что
тебе
следует
остаться
(Ты
знаешь,
что
тебе
следует
остаться)
Until
you
get
over
your
little
thing,
over
your
little
thing,
baby
('Til
you
get
over
him)
Пока
ты
не
забудешь
свою
маленькую
проблемку,
свою
маленькую
проблемку,
детка
(Пока
ты
его
не
забудешь)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jamille Jean-baptiste
Album
MILLE
Veröffentlichungsdatum
05-07-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.