Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight
up
chillin'
in
that
VIP
Просто
отдыхаю
в
VIP-зоне
You
lookin'
at
me
why
you
so
discreet
Ты
смотришь
на
меня,
почему
так
скрытно?
Now
you
tryna
party
Теперь
ты
пытаешься
тусоваться
But
this
was
never
you,
girl
Но
это
никогда
не
была
ты,
детка
She
said
she
tryna
be
DFL
and
be
a
showgirl
Она
сказала,
что
хочет
быть
DFL
и
звездой
шоу
You
wouldn't
party
if
it
wasn't
for
me
Ты
бы
не
тусовалась,
если
бы
не
я
I
should've
seen
it
she
was
fuckin'
with
me
Я
должен
был
заметить,
что
ты
играешь
со
мной
Who,
Oh,
baby,
yeah
Кто,
о,
детка,
да
You
wouldn't
party
if
it
wasn't
for
me
Ты
бы
не
тусовалась,
если
бы
не
я
You
wouldn't
party
Ты
бы
не
тусовалась
Known
you
since
way
back
then
Знаю
тебя
давным-давно
Before
you
lost
your
accent,
before
you
started
movin'
like
a
10
До
того,
как
ты
потеряла
свой
акцент,
до
того,
как
начала
двигаться,
как
десятка
Uh,
You
couldn't
hurt
me,
damage
superficial
Э,
ты
не
могла
ранить
меня,
урон
поверхностный
Fuckin'
with
five
of
them,
five
bullets
inside
a
pistol
Трахаюсь
с
пятью
из
них,
пять
пуль
в
пистолете
I'm
try
to
take
you
out
bad
mood,
bad
mood
Я
пытаюсь
вывести
тебя
из
плохого
настроения,
плохого
настроения
I
fucked
you
good
inside
the
bathroom,
bathroom
Я
хорошо
трахнул
тебя
в
ванной,
в
ванной
And
do
things
that
you
know
you
wanted
И
делаю
вещи,
которые
ты,
знаешь,
хотела
And
you're
the
type
to
get
some
then
you
flaunt
it
И
ты
из
тех,
кто
получает
что-то,
а
потом
хвастается
этим
You
wouldn't
party
if
it
wasn't
for
me
Ты
бы
не
тусовалась,
если
бы
не
я
You
wouldn't
party
if
it
wasn't
for
me
Ты
бы
не
тусовалась,
если
бы
не
я
I
should've
seen
it
she
was
fuckin'
with
me
Я
должен
был
заметить,
что
ты
играешь
со
мной
You
wouldn't
party
if
it
wasn't
for
me
Ты
бы
не
тусовалась,
если
бы
не
я
You
wouldn't
party
if
it
wasn't
for
me
Ты
бы
не
тусовалась,
если
бы
не
я
You
wouldn't
party
Ты
бы
не
тусовалась
Fuck
it,
Girl
I'm
by
the
door,
sipping
a
Shirley,
baby
К
черту,
детка,
я
у
двери,
попиваю
"Ширли",
детка
Guess
the
theme
was
marigold,
you
look
amazing,
baby
Похоже,
тема
— бархатцы,
ты
выглядишь
потрясающе,
детка
Girl
I'm
by
the
door,
sipping
a
Shirley,
baby
Детка,
я
у
двери,
попиваю
"Ширли",
детка
Guess
the
theme
was
marigold,
you
look
amazing,
baby
Похоже,
тема
— бархатцы,
ты
выглядишь
потрясающе,
детка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jamille Jean-baptiste
Album
MILLE
Veröffentlichungsdatum
05-07-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.