Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Gott so will
Если на то воля Божья
(Und
wenn
Gott
so
will
(И
если
на
то
воля
Божья
Steh'
ich
morgen
noch
hier
Завтра
я
всё
ещё
буду
стоять
здесь
Und
sing'
meine
Lieder)
И
петь
свои
песни)
Sing'
sie
immer
wieder
für
dich
Буду
петь
их
снова
для
тебя
Und
wenn
Gott
so
will
И
если
на
то
воля
Божья
Werd'
ich
dich
nie
verlieren
Я
никогда
не
потеряю
тебя
Denn
das
schönste
auf
Erden
ist
Lieben
Ведь
прекрасней
любви
нет
ничего
на
земле
Du
bist
der
Grund,
wofür
ich
lebe
Ты
— причина,
ради
которой
я
живу
Und
jeden
Tag
mein
Bestes
gebe
И
каждый
день
отдаю
всё,
что
могу
Egal,
was
kommt,
ich
weiß
du
stehst
zu
mir
Что
бы
ни
случилось,
я
знаю,
ты
со
мной
Hast
an
mich
geglaubt
als
ich
es
Ты
верил
в
меня,
когда
я
сам
Selber
einfach
nicht
mehr
konnte
Уже
не
мог
поверить
в
себя
Und
mein
Schatz,
heut'
Dank'
ich
dir
dafür
И
сегодня,
любимый,
спасибо
за
это
тебе
Und
wenn
Gott
so
will
И
если
на
то
воля
Божья
Steh'
ich
morgen
noch
hier
Завтра
я
всё
ещё
буду
стоять
здесь
Und
sing'
meine
Lieder
И
петь
свои
песни
Sing'
sie
immer
wieder
für
dich
Буду
петь
их
снова
для
тебя
Und
wenn
Gott
so
will
И
если
на
то
воля
Божья
Werd'
ich
dich
nie
verlieren
Я
никогда
не
потеряю
тебя
Denn
das
schönste
auf
Erden
Ведь
прекрасней
любви
Ist
Lieben
und
geliebt
zu
werden
Нет
ничего
— любить
и
быть
любимым
Meine
Liebe
soll
dich
tragen
Пусть
моя
любовь
тебя
хранит
An
allen
guten
und
schlechten
Tagen
И
в
дни
хорошие,
и
в
дни
тяжёлые
Du
und
ich
bis
ans
Ende
unserer
Zeit
Ты
и
я
— до
конца
наших
дней
Der
liebe
Gott
schuf
dich
Господь
создал
тебя
Ganz
bestimmt
für
mich
(hey)
Наверняка
для
меня
(эй)
Egal,
was
auch
passiert
Что
бы
ни
случилось
Für
immer
lieb
ich
dich
Я
буду
любить
тебя
вечно
Und
wenn
Gott
so
will
И
если
на
то
воля
Божья
Steh'
ich
morgen
noch
hier
Завтра
я
всё
ещё
буду
стоять
здесь
Und
sing'
meine
Lieder
И
петь
свои
песни
Sing'
sie
immer
wieder
für
dich
Буду
петь
их
снова
для
тебя
Und
wenn
Gott
so
will
И
если
на
то
воля
Божья
Werd'
ich
dich
nie
verlieren
Я
никогда
не
потеряю
тебя
Denn
das
schönste
auf
Erden
Ведь
прекрасней
любви
Ist
Lieben
und
geliebt
zu
werden
Нет
ничего
— любить
и
быть
любимым
Und
wenn
Gott
so
will
(will)
И
если
на
то
воля
Божья
(воля)
Steh'
ich
morgen
noch
hier
(hier)
Завтра
я
всё
ещё
буду
стоять
здесь
(здесь)
Und
sing'
meine
Lieder
(Lieder)
И
петь
свои
песни
(песни)
Sing'
sie
immer
wieder
für
dich
(dich)
Буду
петь
их
снова
для
тебя
(тебя)
Und
wenn
Gott
so
will
И
если
на
то
воля
Божья
Steh'
ich
morgen
noch
hier
Завтра
я
всё
ещё
буду
стоять
здесь
Und
sing'
meine
Lieder
И
петь
свои
песни
Sing'
sie
immer
wieder
für
dich
Буду
петь
их
снова
для
тебя
Und
wenn
Gott
so
will
И
если
на
то
воля
Божья
Werd'
ich
dich
nie
verlieren
Я
никогда
не
потеряю
тебя
Denn
das
schönste
auf
Erden
Ведь
прекрасней
любви
Ist
Lieben
und
geliebt
zu
werden
Нет
ничего
— любить
и
быть
любимым
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Falk, Tim Peters, Gerry Friedle, Erdmann Lange
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.