DJ Antoine - Es Werde Nacht - feat. Hellmut - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Es Werde Nacht - feat. Hellmut
Es Werde Nacht - feat. Hellmut
An einem Tag irgendwann in ferner Zeit
One day, some time in the distant future
An einem Tag, der nicht anders ist als heut
On a day that is no different than today
An jenem Tag, da wird es plötzlich Nacht
On that day, it will suddenly be night
Denn jemand hat die Sonne ausgemacht
Because someone turned off the sun
On that day, the winds will stop blowing
An jenem Tag, da hören Winde auf zu weh'n
And all the rivers will simply stop flowing
Und alle Flüsse bleiben einfach steh'n
The earth will dry up and turn to sand
Die Erde trocknet aus und wird zu Sand
Like a blanket, peace will lay over the land
Wie eine Decke legt sich Ruhe übers Land
And God said, let there be night
The game is over, and I've closed my eyes
Und Gott sprach: "Es werde Nacht
Goodbye, my friends, you mustn't be sad
Das Spiel ist aus und ich hab dicht gemacht
I have to go
Goodbye my friends, ihr dürft nicht traurig sein
I'm leaving you alone now
Ich muss geh'n, ich lass euch jetzt allein"
From distant stars where people walk
There, our world will no longer be seen
Von fernen Sternen, auf denen Menschen geh'n
All alone, it flies away
Da wird man unsre Welt dann nicht mehr seh'n
No one cares, no one asks about the meaning anymore
Ganz allein fliegt sie dahin
And God said, let there be night
Niemand kümmert's, niemand fragt mehr nach dem Sinn
The game is over, and I've closed my eyes
Goodbye, my friends, you mustn't be sad
Und Gott sprach: "Es werde Nacht
I have to go
Das Spiel ist aus und ich hab dicht gemacht
I'm leaving you alone now
Goodbye my friends, ihr dürft nicht traurig sein
And God said, let there be night
Ich muss geh'n, ich lass euch jetzt allein"
The game is over, and I've closed my eyes
Goodbye, my friends, you mustn't be sad
Und Gott sprach: "Es werde Nacht
I have to go
Das Spiel ist aus und ich hab dicht gemacht
I'm leaving you alone now
Goodbye my friends, ihr dürft nicht traurig sein
And God said, let there be night
Ich muss geh'n, ich lass euch jetzt allein"
The curtain falls,
The light goes out
Und Gott sprach: "Es werde Nacht
The show is over
Der Vorhang fällt, das Licht wird aus gemacht
And I have to go now
Die Show ist vorbei und ich muss jetzt geh'n
I hope that we
Ich hoffe, dass wir uns bald wiederseh'n"
Will see each other again soon





Autoren: Antoine Konrad, Fabio Antoniali, Hellmut Schumperli


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.