DJ Khaled feat. T-Pain, Ludacris, Snoop Dogg & Rick Ross - All I Do Is Win - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

All I Do Is Win - Snoop Dogg , Ludacris , Rick Ross , DJ Khaled , T-Pain Übersetzung ins Russische




All I Do Is Win
Всё, что я делаю - побеждаю
DJ Khaled (hey)
DJ Khaled (эй)
(Best of the week)
(Лучшее за неделю)
(Yeah) We The Best
(Да) Мы Лучшие
All I do is win, win, win, no matter what (what)
Всё, что я делаю, это побеждаю, побеждаю, побеждаю, несмотря ни на что (ни на что)
Got money on my mind, I can never get enough ('nough)
Деньги на уме, мне их всегда мало (мало)
And every time I step up in the building, everybody hands go up
И каждый раз, когда я захожу в здание, все поднимают руки
And they stay there (yeah)
И они остаются там (да)
And they say, "Yeah" (yeah)
И они говорят: "Да" (да)
And they stay there (up, down, up, down, up, down)
И они остаются там (вверх, вниз, вверх, вниз, вверх, вниз)
'Cause all I do is win (win), win (win), win
Потому что всё, что я делаю, это побеждаю (побеждаю), побеждаю (побеждаю), побеждаю
And if you goin' in, put your hands in the air (yeah)
И если ты в деле, подними руки вверх (да)
Make 'em stay there (listen, Luda)
Пусть они останутся там (слушай, Луда)
Ludacris goin' in on the verse
Лудакрис вступает в игру
'Cause I never been defeated, and I won't stop now (whoo)
Потому что я никогда не был побежден, и я не остановлюсь сейчас (уху)
Keep your hands up, get 'em in the sky
Держи руки вверх, подними их в небо
For the homies that didn't make it and my folks locked down (whoo)
За друзей, которые не справились, и за моих близких, которые за решеткой (уху)
I never went nowhere (no), but they sayin', "Luda's back" (yeah)
Я никуда не уходил (нет), но они говорят: "Луда вернулся" (да)
Blame it on that Conjure (ha), the hood call it Luda 'gnac (ah)
Вините в этом Conjure (ха), район называет его Luda 'gnac (а)
And I'm on this foolish track, so I spit my foolish flow (flow)
И я на этом безбашенном треке, поэтому я читаю свой безбашенный флоу (флоу)
My hands go up and down (down), like strippers' booties go (whoo)
Мои руки поднимаются вверх и вниз (вниз), как попки стриптизерш (уху)
My verses still be servin' (yeah), tight like a million virgins (yeah)
Мои куплеты всё ещё подаются (да), тугие, как миллион девственниц (да)
Last time on the Khaled remix, now I'm on the original version (ha)
В прошлый раз был на ремиксе Халеда, теперь я на оригинальной версии (ха)
Can't never count me out (no), y'all better count me in (yo)
Меня никогда нельзя сбрасывать со счетов (нет), вам лучше считать меня в игре (йо)
Got 20 bank accounts, accountants count me in (whoo)
У меня 20 банковских счетов, бухгалтеры считают меня в игре (уху)
Make millions every year (yeah), the South's champion (yeah)
Зарабатываю миллионы каждый год (да), чемпион Юга (да)
'Cause all I do, all I, all I, all I
Потому что всё, что я делаю, всё, что я, всё, что я, всё, что я
All I do is win, win (ayy), win no matter what (whoo)
Всё, что я делаю, это побеждаю, побеждаю (эй), побеждаю, несмотря ни на что (уху)
Got money on my mind, I can never get enough ('nough)
Деньги на уме, мне их всегда мало (мало)
And every time I step up in the building, everybody hands go up
И каждый раз, когда я захожу в здание, все поднимают руки
And they stay there (yeah)
И они остаются там (да)
And they say, "Yeah" (yeah)
И они говорят: "Да" (да)
And they stay there (up, down, up, down, up, down)
И они остаются там (вверх, вниз, вверх, вниз, вверх, вниз)
'Cause all I do is win (win), win (win), win (who?)
Потому что всё, что я делаю, это побеждаю (побеждаю), побеждаю (побеждаю), побеждаю (кто?)
And if you goin' in (Boss), put your hands in the air (Boss)
И если ты в деле (Босс), подними руки вверх (Босс)
Make 'em stay there
Пусть они останутся там
Swervin' in my low-low
Виляю на своей низкой тачке
Head on the swivel, you know serving me's a no-no
Голова на вращении, знай, обслуживать меня - табу
Clean as a whistle as I pull out in my Rolls-Royce
Чистый, как свисток, выезжаю на своем Роллс-Ройсе
Yellow bone passenger, they see it, they say, "Oh boy"
Светлокожая пассажирка, они видят ее и говорят: "Ого"
Tell Khaled, "Back it up," my - call me loco
Скажи Халеду: "Сдай назад", моя - зови меня чокнутым
Down for armed trafficking, don't make me pull that -
Готов к торговле оружием, не заставляй меня доставать эту -
Ask you what you laughin' at (what?), represent that mud life (mud life)
Спрошу тебя, над чем ты смеешься (над чем?), представляй эту грязную жизнь (грязную жизнь)
Dirty money, - better get your mud right (mud right)
Грязные деньги, - лучше приведи свою грязь в порядок (грязь в порядок)
We come together holdin' hands and holla, "Thug life" (thug life)
Мы собираемся вместе, держась за руки, и кричим: "Жизнь бандита" (жизнь бандита)
We all strapped in all black, it's like - life (fuck life, all we do is win)
Мы все пристегнуты, все в черном, это как - жизнь (жизнь, все, что мы делаем, это побеждаем)
You ridin' or what? (What?) 'Cause we ridin' tonight (tonight)
Ты едешь или как? (Как?) Потому что мы едем сегодня вечером (сегодня вечером)
Now she ridin' with me 'cause you wasn't ridin' her right, Ross
Теперь она едет со мной, потому что ты не катал ее как следует, Росс
All I do is win, win, win, no matter what (what)
Всё, что я делаю, это побеждаю, побеждаю, побеждаю, несмотря ни на что (ни на что)
Got money on my mind, I can never get enough ('nough)
Деньги на уме, мне их всегда мало (мало)
And every time I step up in the building, everybody hands go up
И каждый раз, когда я захожу в здание, все поднимают руки
And they stay there (yeah)
И они остаются там (да)
And they say, "Yeah" (yeah)
И они говорят: "Да" (да)
And they stay there (up, down, up, down, up, down)
И они остаются там (вверх, вниз, вверх, вниз, вверх, вниз)
'Cause all I do is win (win), win (win), win
Потому что всё, что я делаю, это побеждаю (побеждаю), побеждаю (побеждаю), побеждаю
And if you goin' in, put your hands in the air
И если ты в деле, подними руки вверх
Make 'em stay there
Пусть они останутся там
Heat in the kitchen, pot on the stove
Жара на кухне, кастрюля на плите
Water gettin' boiled, - being sold
Вода кипит, - продается
Snoopy in the hoopty, system overload
Снупи в тачке, система перегружена
I been runnin' this rap game since I was 20 years old (what, what, what?)
Я управляю этой рэп-игрой с 20 лет (что, что, что?)
I've hung with the worst of 'em (worst), bust 'til I burst 'em up (burst)
Я тусовался с худшими из них (худшими), стрелял, пока не разносил их (разносил)
Floss 'em up, toss 'em up, Hardaway, cross 'em up (ah, what?)
Выпендривался, подбрасывал их, Хардуэй, обманывал их (а, что?)
Pardon me, I'm bossin' up, pressure up, bless you, bruh
Простите, я становлюсь боссом, давление растет, будьте здоровы, братан
Don't mess with us, we like the U in the '80s
Не связывайтесь с нами, мы как Университет Майами в 80-х
Back to back, set a track (yeah), get the lick, hit it back
Спина к спине, ставлю трек (да), получаю деньги, возвращаю удар
If the trick jump the track, - want my money back (what, what, what, what?)
Если обманщик соскочит с трека, - хочу свои деньги назад (что, что, что, что?)
Time and time again while I'm sippin' on this gin
Снова и снова, пока я потягиваю этот джин
Al Davis said it best, "Just win, baby, win"
Эл Дэвис сказал это лучше всех: "Просто побеждай, детка, побеждай"
All I do is win, win, win, no matter what (what)
Всё, что я делаю, это побеждаю, побеждаю, побеждаю, несмотря ни на что (ни на что)
Got money on my mind, I can never get enough ('nough)
Деньги на уме, мне их всегда мало (мало)
And every time I step up in the building, everybody hands go up
И каждый раз, когда я захожу в здание, все поднимают руки
And they stay there (yeah)
И они остаются там (да)
And they say, "Yeah" (yeah)
И они говорят: "Да" (да)
And they stay there (up, down, up, down, up, down)
И они остаются там (вверх, вниз, вверх, вниз, вверх, вниз)
'Cause all I do is win (win), win (win), win
Потому что всё, что я делаю, это побеждаю (побеждаю), побеждаю (побеждаю), побеждаю
And if you goin' in, put your hands in the air
И если ты в деле, подними руки вверх
Make 'em stay there
Пусть они останутся там





Autoren: CHRISTOPHER BRIAN BRIDGES, CALVIN BROADUS, FAHEEM NAJM, JOHNNY DAVID MOLLINGS, LEONARDO V MOLLINGS, WILLIAM LEONARD ROBERTS, KHALED KHALED


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.