DJ Nelson - Pasarela - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Pasarela - DJ NelsonÜbersetzung ins Englische




Pasarela
Catwalk
Si eres fotogénica
If you're photogenic
Ven, te invito a mi pasarela
Come, I invite you to my catwalk
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Gata vanidosa
Vain kitty
Si eres fotogénica
If you're photogenic
Ven, te invito a mi pasarela
Come, I invite you to my catwalk
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Gata vanidosa
Vain kitty
Te invito a mi pasarela damisela, pela
I invite you to my catwalk, young lady, pretty girl
De la buena espera bajo la luna llena
Wait under the full moon on the good side
A la orilla de la playa sin ropa sin toalla
On the beach without clothes and without a towel
Modelándome acapella
Modeling myself acapella
Te quiero y espero que lo que quiero se me det entero
I love you and I hope that what I want will be given to me
Llego el perro callejero, de tu jardín, jardinero
The stray dog of your garden, gardener
Que esperas, dale ma vamono ligero
What are you waiting for, let's go
Antes que caiga un aguacero
Before a downpour falls
Si quieres, yo te doy lo que quiera
If you want, I'll give you whatever you want
Toa la noche entera que te de "shh"
All night long that I'll give you "shh"
Mami dime qué quiere y yo te doy lo que quiera
Baby tell me what you want and I'll give you whatever you want
Toa la noche entera que te
All night long that I'll give you
Dime qué tu quiere y yo te doy lo que quiera
Tell me what you want and I'll give you whatever you want
Toa la noche entera que te
All night long that I'll give you
Mami dime qué quiere y yo te doy lo que quiera
Baby tell me what you want and I'll give you whatever you want
Toa la noche entera que te
All night long that I'll give you
En esa cama vacía
In that empty bed
Lloviendo de noche y de día
Raining day and night
Y solita quien lo diría
And you all alone, who would have thought
En esa cama vacía
In that empty bed
Lloviendo de noche y de día
Raining day and night
Y yo aquí solo, mira que ironía
And I'm here alone, look at the irony
En esa cama vacía
In that empty bed
Lloviendo de noche y de día
Raining day and night
Y solita quién lo diría
And you all alone, who would have thought
Tengo mi cama vacía
I have my empty bed
Y así pasa noche y día
And so it goes day and night
Esperando que seas mía
Waiting for you to be mine
Si eres fotogénica
If you're photogenic
Ven, te invito a mi pasarela
Come, I invite you to my catwalk
Ay ya ya
Ay ya ya
Gata vanidosa
Vain kitty
Si lo tuyo es modelar
If modeling is your thing
Ven, te invito a mi pasarela
Come, I invite you to my catwalk
Ay ya ya
Ay ya ya
Gata vanidosa
Vain kitty
Mil placeres voy hacerte sentir
A thousand pleasures I'll make you feel
Mil aventuras te haré yo vivir
A thousand adventures I'll make you live
Tus fantasías me veras cumplir
Your fantasies you'll see me fulfill
Si conmigo te atreves venir
If you dare to come with me
Si quieres yo te doy lo que quiera
If you want, I'll give you whatever you want
Toa la noche entera que te de "shh"
All night long that I'll give you "shh"
Mami dime que quiere y yo te doy lo que quiera
Baby tell me what you want and I'll give you whatever you want
Toa la noche entera que te
All night long that I'll give you
Dime que quiere y yo te doy lo que quiera
Tell me what you want and I'll give you whatever you want
Toa la noche entera que te
All night long that I'll give you
Mami dime qué quiere y yo te doy lo que quiera
Baby tell me what you want and I'll give you whatever you want
Toa la noche entera que te de
All night long that I'll give you
En esa cama vacía
In that empty bed
Lloviendo de noche y de día
Raining day and night
Y tu solita quién lo diría
And you all alone, who would have thought
En esa cama vacía
In that empty bed
Lloviendo de noche y de día
Raining day and night
Y yo aquí solo, mira que ironía
And I'm here alone, look at the irony
En esa cama vacía
In that empty bed
Lloviendo de noche y de día
Raining day and night
Y tu solita, quién lo diría
And you all alone, who would have thought
Tengo mi cama vacía
I have my empty bed
Y así pasa noche y día
And so it goes day and night
Esperando que seas mía
Waiting for you to be mine
Si eres fotogénica
If you're photogenic
Ven, te invito a mi pasarela
Come, I invite you to my catwalk
Ay ya ya
Ay ya ya
Gata vanidosa
Vain kitty
Si lo tuyo es modelar
If modeling is your thing
Pues, te invito a mi pasarela
Well, I invite you to my catwalk
Ay ya ya
Ay ya ya
Gata vanidosa
Vain kitty
Flow, la discoteca 2 ay ya ya pa que te lo vacile
Flow, the disco 2 ay ya ya for you to freak out
Charlatan! Ay ya ya el dalmation a lo mexican
Charlatan! Ay ya ya the dalmation Mexican style





Autoren: Diaz Martinez Nelson, Mangual-vazquez Fernando, Feliciano Eliot Jose, Diaz Raymond


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.