Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            No Idea (feat. Kam, Charlie Wilson, and Roger Troutman)
Понятия не имеешь (при участии: Kam, Charlie Wilson и Roger Troutman)
                         
                        
                            
                                        F/ 
                                        KAM, 
                                        Charlie 
                                        Wilson, 
                                        Roger 
                                        Troutman 
                            
                                        Участники: 
                                        KAM, 
                                        Charlie 
                                        Wilson, 
                                        Roger 
                                        Troutman 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea 
                            
                                        Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь, 
                            
                         
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea) 
                            
                                        (Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        I'm 
                                        goin 
                                        through 
                            
                                        Через 
                                        что 
                                            я 
                                        прохожу. 
                            
                         
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        (You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea) 
                            
                                        (Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь) 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        VERSE 
                                        2: 
                                        KAM 
]                            
[                                        Куплет 
                                        2: 
                                        KAM 
]                            
                         
                        
                            
                                        How 
                                        much 
                                        mo' 
                                        can 
                                            I 
                                        take 
                            
                                        Сколько 
                                        ещё 
                                            я 
                                        выдержу? 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        all 
                                        alone 
                                        in 
                                            a 
                                        world 
                                        gone 
                                        mad 
                            
                                            Я 
                                        совсем 
                                        один 
                                            в 
                                        этом 
                                        обезумевшем 
                                        мире. 
                            
                         
                        
                            
                                        Brothers 
                                        is 
                                        doin 
                                        bad 
                            
                                        Братья 
                                        поступают 
                                        плохо. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        had 
                                        hopes 
                                        and 
                                        dreams, 
                                        it 
                                        seems 
                                        like 
                                        though 
                                        nobody 
                                        care 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        были 
                                        надежды 
                                            и 
                                        мечты, 
                                        но, 
                                        кажется, 
                                        всем 
                                        наплевать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Who 
                                        says 
                                        life 
                                        is 
                                        fair 
                                        cause 
                                        ain't 
                                        no 
                                        justice 
                                        out 
                                        here 
                                        nowhere 
                            
                                        Кто 
                                        сказал, 
                                        что 
                                        жизнь 
                                        справедлива? 
                                        Справедливости 
                                        здесь 
                                        нет 
                                        нигде. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        prepare 
                                        myself 
                                        to 
                                        hold 
                                        court 
                                        right 
                                        here 
                                        in 
                                        the 
                                        street 
                            
                                            Я 
                                        готовлюсь 
                                        вершить 
                                        суд 
                                        прямо 
                                        здесь, 
                                        на 
                                        улице. 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        come 
                                        at 
                                        me 
                                        with 
                                        no 
                                        b.s., 
                                        homie, 
                                        give 
                                        me 
                                        five 
                                        feet 
                            
                                        Не 
                                        подходи 
                                        ко 
                                        мне 
                                            с 
                                        этой 
                                        ерундой, 
                                        приятель, 
                                        дай 
                                        мне 
                                        пять 
                                        футов. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        can't 
                                        get 
                                        no 
                                        sleep, 
                                        peace 
                                        and 
                                        quiet 
                                        or 
                                        rest 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        могу 
                                        ни 
                                        уснуть, 
                                        ни 
                                        обрести 
                                        покой, 
                                        ни 
                                        отдохнуть. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        got 
                                        ulcers, 
                                        migraines 
                                        and 
                                        pains 
                                        in 
                                        my 
                                        chest 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        язва, 
                                        мигрень 
                                            и 
                                        боли 
                                            в 
                                        груди. 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        God 
                                        bless 
                                        my 
                                        soul, 
                                            I 
                                        feel 
                                        old 
                                        when 
                                        I'm 
                                        not 
                            
                                        Да 
                                        благословит 
                                        Господь 
                                        мою 
                                        душу, 
                                            я 
                                        чувствую 
                                        себя 
                                        старым, 
                                        хотя 
                                        это 
                                        не 
                                        так. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        physically 
                                        and 
                                        mentally 
                                        I'm 
                                        going 
                                        through 
                                            a 
                                        lot 
                            
                                        Но 
                                        физически 
                                            и 
                                        морально 
                                            я 
                                        прохожу 
                                        через 
                                        многое. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        know 
                                        my 
                                        time 
                                        on 
                                        this 
                                        big 
                                        blue 
                                        baloon 
                                        is 
                                        short 
                            
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        что 
                                        моё 
                                        время 
                                        на 
                                        этом 
                                        большом 
                                        синем 
                                        шаре 
                                        недолго. 
                            
                         
                        
                            
                                        Stress 
                                        and 
                                        pray 
                                        everyday 
                                        while 
                                        people 
                                        playin 
                                        sport 
                            
                                        Молюсь 
                                        каждый 
                                        день, 
                                        пока 
                                        люди 
                                        занимаются 
                                        спортом. 
                            
                         
                        
                            
                                        Worry 
                                        myself 
                                        sick, 
                                        so 
                                            I 
                                        be 
                                        tryin 
                                        to 
                                        stay 
                                        active 
                            
                                        Забочусь 
                                            о 
                                        себе, 
                                        поэтому 
                                        стараюсь 
                                        оставаться 
                                        активным. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        death 
                                        is 
                                        lookin 
                                        more 
                                        and 
                                        more 
                                        attractive 
                            
                                        Но 
                                        смерть 
                                        выглядит 
                                        всё 
                                        привлекательнее. 
                            
                         
                        
                            
                                        Lord 
                                        have 
                                        mercy, 
                                        why 
                                        me, 
                                            I 
                                        know 
                                        you 
                                        ain't 
                                        make 
                                        no 
                                        mistake 
                            
                                        Господи, 
                                        помилуй, 
                                        почему 
                                        я? 
                                            Я 
                                        знаю, 
                                        ты 
                                        не 
                                        ошибся. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        look 
                                        at 
                                        what 
                                            a 
                                        brother 
                                        down 
                                        here 
                                        goin 
                                        through 
                                        for 
                                        yo 
                                        sake 
                            
                                        Но 
                                        посмотри, 
                                        через 
                                        что 
                                        проходит 
                                        твой 
                                        брат 
                                        здесь, 
                                        ради 
                                        тебя. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea 
                            
                                        Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь, 
                            
                         
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea) 
                            
                                        (Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        I'm 
                                        goin 
                                        through 
                            
                                        Через 
                                        что 
                                            я 
                                        прохожу. 
                            
                         
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        (You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea) 
                            
                                        (Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь) 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        Might 
                                        face 
                                        trials 
                                        and 
                                        tribulations 
                            
                                        Возможно, 
                                        ты 
                                        столкнёшься 
                                            с 
                                        испытаниями 
                                            и 
                                        невзгодами, 
                            
                         
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (So 
                                        much 
                                        stress 
                                        and 
                                        trials 
                                        and 
                                        tribulations) 
                            
                                        (Так 
                                        много 
                                        стресса, 
                                        испытаний 
                                            и 
                                        невзгод) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        don't 
                                        you 
                                        give 
                                        up 
                            
                                        Но 
                                        ты 
                                        не 
                                        сдавайся. 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        so 
                                        bad 
                                        out 
                                        here 
                            
                                        Здесь 
                                        всё 
                                        так 
                                        плохо. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        young 
                                        killing 
                                        the 
                                        young 
                            
                                        Молодые 
                                        убивают 
                                        молодых. 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        so 
                                        bad, 
                                        makes 
                                        me 
                                        sad 
                            
                                        Это 
                                        так 
                                        ужасно, 
                                        мне 
                                        так 
                                        грустно. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        have 
                                        no 
                                        clue 
                            
                                        Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea 
                            
                                        Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь, 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea 
                            
                                        Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь, 
                            
                         
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea) 
                            
                                        (Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        I'm 
                                        goin 
                                        through 
                            
                                        Через 
                                        что 
                                            я 
                                        прохожу. 
                            
                         
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        (You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea) 
                            
                                        (Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь) 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        Justice 
                                        for 
                                        no 
                                        one 
                            
                                        Нет 
                                        справедливости 
                                        ни 
                                        для 
                                        кого. 
                            
                         
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (Justice 
                                        for 
                                        no 
                                        one) 
                            
                                        (Нет 
                                        справедливости 
                                        ни 
                                        для 
                                        кого) 
                            
                         
                        
                            
                                        (Don't 
                                        you 
                                        know 
                                        it's 
                                        drivin 
                                        me 
                                        mad) 
                            
                                        (Разве 
                                        ты 
                                        не 
                                        знаешь, 
                                        это 
                                        сводит 
                                        меня 
                                            с 
                                        ума?) 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson/Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson/Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea 
                                        what 
                                        I'm 
                                        goin 
                                        through 
                            
                                        Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь, 
                                        через 
                                        что 
                                            я 
                                        прохожу. 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        VERSE 
                                        2: 
                                        KAM 
]                            
[                                        Куплет 
                                        2: 
                                        KAM 
]                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        think 
                                        I'm 
                                        happy, 
                                        homie, 
                                        just 
                                        because 
                                        you 
                                        see 
                                        me 
                                        grinnin 
                            
                                        Не 
                                        думай, 
                                        что 
                                            я 
                                        счастлив, 
                                        приятель, 
                                        только 
                                        потому, 
                                        что 
                                        видишь 
                                        мою 
                                        улыбку. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        honest, 
                                        ma, 
                                        stress 
                                        got 
                                        my 
                                        head 
                                        spinnin 
                            
                                        Но 
                                        честно, 
                                        мама, 
                                        стресс 
                                        кружит 
                                        мне 
                                        голову. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        I'm 
                                        just 
                                        tryin 
                                        to 
                                        be 
                                        polite, 
                                            I 
                                        had 
                                            a 
                                        real 
                                        rough 
                                        night 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        просто 
                                        пытаюсь 
                                        быть 
                                        вежливым, 
                                            у 
                                        меня 
                                        была 
                                        тяжёлая 
                                        ночь. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        don't 
                                        wanna 
                                        see 
                                        no 
                                        friends 
                                        until 
                                            I 
                                        get 
                                        my 
                                        ends 
                                        right 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        не 
                                        хочу 
                                        видеть 
                                        друзей, 
                                        пока 
                                        не 
                                        приведу 
                                        свои 
                                        дела 
                                            в 
                                        порядок. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        got 
                                        enough 
                                        problems, 
                                        and 
                                        it's 
                                        messin 
                                        up 
                                        my 
                                        health 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                            и 
                                        так 
                                        достаточно 
                                        проблем, 
                                            и 
                                        это 
                                        вредит 
                                        моему 
                                        здоровью. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        keep 
                                        puttin 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        friends 
                                        before 
                                        myself 
                            
                                            Я 
                                        продолжаю 
                                        ставить 
                                        свою 
                                        семью 
                                            и 
                                        друзей 
                                        выше 
                                        себя. 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        I'm 
                                        the 
                                        one 
                                        who 
                                        need 
                                        help 
                                        but 
                                        too 
                                        proud 
                                        to 
                                        ask 
                                        for 
                                        it 
                            
                                        Хотя 
                                        это 
                                            я 
                                        тот, 
                                        кто 
                                        нуждается 
                                            в 
                                        помощи, 
                                        но 
                                        слишком 
                                        горд, 
                                        чтобы 
                                        просить. 
                            
                         
                        
                            
                                        When 
                                        there's 
                                        somethin 
                                        wrong 
                                        with 
                                        me 
                                        y'all 
                                        be 
                                        the 
                                        last 
                                        to 
                                        know 
                                        it 
                            
                                        Если 
                                        со 
                                        мной 
                                        что-то 
                                        не 
                                        так, 
                                        вы 
                                        узнаете 
                                        об 
                                        этом 
                                        последними. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cause 
                                            I 
                                        don't 
                                        show 
                                        it, 
                                            I 
                                        handle 
                                        it 
                                        and 
                                        privately 
                                        suffer 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                            я 
                                        не 
                                        показываю 
                                        этого, 
                                            я 
                                        справляюсь 
                                            с 
                                        этим 
                                            и 
                                        страдаю 
                                            в 
                                        одиночку. 
                            
                         
                        
                            
                                        Havin 
                                        patience 
                                        is 
                                            a 
                                        mutha 
                            
                                        Терпение 
-                                        это 
                                        мама... 
                            
                         
                        
                            
                                        Trials 
                                        and 
                                        tribulations, 
                                        that's 
                                        how 
                                        my 
                                        lessons 
                                        begin 
                            
                                        Испытания 
                                            и 
                                        невзгоды 
-                                        вот 
                                        как 
                                        начинаются 
                                        мои 
                                        уроки. 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        overpowered 
                                        by 
                                        death 
                                        and 
                                        the 
                                        impressions 
                                        of 
                                        men 
                            
                                            Я 
                                        подавлен 
                                        смертью 
                                            и 
                                        впечатлениями 
                                        людей. 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        tryin 
                                        to 
                                        overcome 
                                        these 
                                        obstacles 
                                        that 
                                            I 
                                        meet 
                            
                                            Я 
                                        пытаюсь 
                                        преодолеть 
                                        эти 
                                        препятствия, 
                                        которые 
                                        встречаются 
                                        на 
                                        моём 
                                        пути. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                        women, 
                                        kids, 
                                        work, 
                                        religion 
                                        and 
                                        my 
                                        friends 
                                        in 
                                        the 
                                        street 
                            
                                            С 
                                        женщинами, 
                                        детьми, 
                                        работой, 
                                        религией 
                                            и 
                                        моими 
                                        друзьями 
                                        на 
                                        улице. 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        done 
                                        spread 
                                        myself 
                                        too 
                                        thin, 
                                        fell 
                                        into 
                                            a 
                                        trap 
                            
                                            Я 
                                        слишком 
                                        распылился, 
                                        попал 
                                            в 
                                        ловушку. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        I'm 
                                        just 
                                        about 
                                        ready 
                                        to 
                                        snap 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        вот-вот 
                                        сорвусь. 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea 
                            
                                        Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь, 
                            
                         
                                
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea) 
                            
                                        (Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        I'm 
                                        goin 
                                        through 
                            
                                        Через 
                                        что 
                                            я 
                                        прохожу. 
                            
                         
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        (You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea) 
                            
                                        (Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь) 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (I 
                                        can't 
                                        make 
                                        my 
                                        ends 
                                        meet) 
                            
                                        (Я 
                                        не 
                                        могу 
                                        свести 
                                        концы 
                                            с 
                                        концами) 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        What 
                                        can 
                                        we 
                                        do? 
                            
                                        Что 
                                        мы 
                                        можем 
                                        сделать? 
                            
                         
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        (What 
                                        can 
                                        we 
                                        do?) 
                            
                                        (Что 
                                        мы 
                                        можем 
                                        сделать?) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (What 
                                        can 
                                        we 
                                        do?) 
                            
                                        (Что 
                                        мы 
                                        можем 
                                        сделать?) 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (Teenage 
                                        babies) 
                            
                                        (Дети-подростки) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
[                                        Yolanda 
                                        Harris/Shirley 
                                        Murdoch 
]                            
                         
                        
                            
                                        (Teenage 
                                        babies) 
                            
                                        (Дети-подростки) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        Making 
                                        babies 
                            
                                        Рожают 
                                        детей. 
                            
                         
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (Welfare, 
                                        yeah, 
                                        yeah) 
                            
                                        (Пособие, 
                                        да, 
                                        да) 
                            
                         
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson 
]                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        checks 
                                        for 
                                        me 
                            
                                        Никаких 
                                        чеков 
                                        для 
                                        меня. 
                            
                         
                        
                        
                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson/Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Charlie 
                                        Wilson/Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        have 
                                        no 
                                        idea 
                                        what 
                                        I'm 
                                        goin 
                                        through 
                            
                                        Ты 
                                            и 
                                        понятия 
                                        не 
                                        имеешь, 
                                        через 
                                        что 
                                            я 
                                        прохожу. 
                            
                         
                        
                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
[                                        Roger 
                                        Troutman 
]                            
                         
                        
                            
                                        (Deep 
                                        in 
                                        my 
                                        heart) 
                            
                                        (Глубоко 
                                            в 
                                        моём 
                                        сердце) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: James Rashad Coes, Mark Jordan, Clarence Miller
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.