Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EYVALLAH (feat. Harun Adil & Rengin)
EYVALLAH (feat. Harun Adil & Rengin)
Üç
günlük
dünya
damağımda
yine
maşallah
Drei
Tage
Welt
auf
meiner
Zunge,
wieder
Mashallah
Cebim
boş,
için
hoş,
sen
yanımda,
iyiyiz
valla
Tasche
leer,
Herz
froh,
du
bei
mir,
uns
geht’s
echt
gut
Var
mı
bize
yan
bakan
burda?
Hadi
eyvallah
Gibt’s
hier
jemanden,
der
uns
schief
ansieht?
Komm
schon,
eyvallah
Üç
günlük
dünya
damağımda
yine
maşallah
Drei
Tage
Welt
auf
meiner
Zunge,
wieder
Mashallah
(Yeah)
Sivo-Griot,
digga
kampında
yat
yere,
sürün
(Yeah)
Sivo-Griot,
Digga,
lieg
im
Camp
am
Boden,
kriech
Şakağında
kömürden
çizgi,
bu
yüzden
keskin
nişancı
gülüm,
yeterse
cürüm
Kohlelinie
an
der
Schläfe,
deshalb
scharf
wie
ein
Schütze,
mein
Schatz,
reicht
das
fürs
Verbrechen
Karanlık
içinde
parlayan
alev,
gel
yanımıza
yüreğin
varsa
(ha)
Flamme,
die
im
Dunkeln
leuchtet,
komm
zu
uns,
wenn
du
Mut
hast
(ha)
Yüzer
fırkateynim,
yakarız
liman,
yürürüz
Kamçatka′dan
Kars'a
Mein
Fregatte
schwimmt,
wir
brennen
den
Hafen,
laufen
von
Kamtschatka
nach
Kars
Açcaktı
çicekler
bağımda
soldu,
çoğunuzu
erken
sarınca
korku
Blumen
in
meinem
Garten
sollten
blühn,
verblüht,
ihr
meisten,
früh
von
Angst
umhüllt
Rap′e
kafa
tutan
popkekken
diri
diri
boyluyo'
morgu
Popkuchen,
die
dem
Rap
trotzen,
füllen
lebendig
den
Leichenkeller
Tepende
bizimle
tüm
gece
sorgu,
biterse
yandaki
zuladan
doldur
Über
dir
Verhör
die
ganze
Nacht
mit
uns,
leer?
Füll
nach
aus
dem
Koffer
nebenan
Yıkılır
forsun,
getirin
boğsun
Dein
Fake
fällt,
holt
ihn,
ersäuft
ihn
Sivas'dan
kangal
Yozgat′dan
bizi,
döndürür
Köçek
gibi
sizi
Aus
Sivas
der
Kangal,
aus
Yozgat
wir,
dreh
euch
wie
Köçek
Scar-facе
gibi
yüzünde
çiziği,
elinde
sigarası,
belindе
3.57
Wie
Scarface
Schnitt
im
Gesicht,
Zigarette
in
Hand,
an
der
Hüfte
3.57
Rest
in
Peace
Boe
B,
huzurla
uyu,
dipsiz
kuyulara
verse′ünü
oku
Rest
in
Peace
Boe
B,
ruhe
sanft,
lies
deine
Verse
in
bodenlose
Brunnen
Yakın,
bildiğin
dertlere
sövüp,
gömüp
toprağa
hepsini,
yüzlere
gülüp
Fluch
den
bekannten
Schmerzen,
vergrab
sie,
lächle
in
die
Gesichter
Arkandan
kuyu
kazan
piçlere
inat,
dikilcem
ayakta
söyliycem
bi'
da′
Den
Arschlöchern,
die
dir
Gruben
graben,
trotzend,
steh
ich,
sag
noch
mehr
Yüzünde
gülücük,
ağzında
silahı,
meraklanma
hepsine
gelcek
sıra
Lächeln
im
Gesicht,
Waffe
im
Mund,
keine
Sorge,
alle
dran
Gerisini
rahat
yakmaya
yetcek
çıra,
hele
biz
günümüzdeysek
Der
Rest?
Brennholz
genug,
besonders
jetzt,
wo
wir
da
sind
Harun
söyler,
Sivo
döndürür
plağı,
durduramaz
nazarın
bile
değse
Harun
spricht,
Sivo
dreht
die
Platte,
kein
böser
Blick
hält
das
auf
Üç
günlük
dünya
damağımda
yine
maşallah
Drei
Tage
Welt
auf
meiner
Zunge,
wieder
Mashallah
Cebim
boş,
için
hoş,
sen
yanımda,
iyiyiz
valla
Tasche
leer,
Herz
froh,
du
bei
mir,
uns
geht’s
echt
gut
Var
mı
bize
yan
bakan
burda?
Hadi
eyvallah
Gibt’s
hier
jemanden,
der
uns
schief
ansieht?
Komm
schon,
eyvallah
Üç
günlük
dünya
damağımda
yine
maşallah
Drei
Tage
Welt
auf
meiner
Zunge,
wieder
Mashallah
Üç
günlük
dünya
damağımda
yine
maşallah
Drei
Tage
Welt
auf
meiner
Zunge,
wieder
Mashallah
Cebim
boş,
için
hoş,
sen
yanımda,
iyiyiz
valla
Tasche
leer,
Herz
froh,
du
bei
mir,
uns
geht’s
echt
gut
Var
mı
bize
yan
bakan
burda?
Hadi
eyvallah
Gibt’s
hier
jemanden,
der
uns
schief
ansieht?
Komm
schon,
eyvallah
Üç
günlük
dünya
damağımda
yine
maşallah
Drei
Tage
Welt
auf
meiner
Zunge,
wieder
Mashallah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dj Sivo, Harun Adil, Rengin, Sengul Boral
Album
Griot
Veröffentlichungsdatum
09-07-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.