DJ Team - A la claire fontaine - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

A la claire fontaine - DJ TeamÜbersetzung ins Englische




A la claire fontaine
By the Clear Fountain
À la claire fontaine
By the clear fountain
M'en allant promener
As I strolled along
J'ai trouvé l'eau si belle
I found the water so lovely
Que je m'y suis baigné
I bathed there
Il y a longtemps que je t'aime,
I've loved you for a long time
Jamais je ne t'oublierai
I'll never forget you
Sous les feuilles d'un chêne,
Under the leaves of an oak
Je me suis fait sécher.
I dried myself.
Sur la plus haute branche,
On the highest branch
Le rossignol chantait.
The nightingale was singing
Il y a longtemps que je t'aime,
I've loved you for a long time
Jamais je ne t'oublierai
I'll never forget you
Chante, rossignol, chante,
Sing, nightingale, sing
Toi qui as le cœur gai.
You who have a happy heart.
Tu as le cœur à rire...
Your heart is filled with laughter...
Moi je l'ai à pleurer.
But mine is filled with tears.
Il y a longtemps que je t'aime,
I've loved you for a long time
Jamais je ne t'oublierai.
I'll never forget you.
J'ai perdu mon amie
I lost my beloved
Sans l'avoir mérité.
Through no fault of mine.
Pour un bouquet de roses
For a bouquet of roses
Que je lui refusai...
That I refused to give her...
Il y a longtemps que je t'aime,
I've loved you for a long time
Jamais je ne t'oublierai.
I'll never forget you.
Je voudrais que la rose
I wish the rose
Fût encore au rosier,
Was still on the rosebush
Et que ma douce amie
And that my sweet beloved
Fût encore à m'aimer.
Would love me again.
Il y a longtemps que je t'aime,
I've loved you for a long time
Jamais je ne t'oublierai.
I'll never forget you.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.