DLD - Arsénico - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Arsénico - DLDÜbersetzung ins Russische




Este no era lugar para descansar
Здесь негде было отдохнуть
Si debimos hacerlo al principio
Мы должны были сделать это в начале
Este no era el momento para discutir
Это не было время для споров
Si debimos hacerlo al final
Если бы нам пришлось сделать это в конце.
Y hoy me hablas de libertad, libertad
И сегодня ты говоришь мне о свободе, свободе
Si debiste traerla contigo
Ты должна была взять её с собой
Este no era el momento para celebrar
Это не было временем для празднования
¿Y dónde está el arsénico, amor?
И где мышьяк, любовь моя?
Ayer quería matarte a besos, hoy ya no
Вчера я хотел убить тебя поцелуями, сегодня уже нет
¿Y dónde está el arsénico, amor?
И где мышьяк, любовь моя?
Ayer quería bajarte el cielo, hoy ya no
Вчера я хотел опустить небо, сегодня уже нет
Este no era lugar para separar
Это не было местом для разделения
Todo lo que habíamos unido
Всё что мы делали вместе
Cuando llega el momento para dividir
Когда прийдёт время для деления
Lo mejor siempre viene al final
Лучшее всегда приходит в конце
Y hoy me hablas de libertad, libertad
И сегодня ты говоришь мне о свободе, свободе
Si debiste olvidarla en un sitio
Ты должна была забыть её на свидании
Este no era el momento de disimular
Это не было временем для маскировки
¿Y dónde está el arsénico amor?
И где мышьяк, любовь моя?
Ayer quería matarte a besos, hoy ya no
Вчера я хотел убить тебя поцелуями, сегодня уже нет
¿Y dónde está el arsénico, amor?
И где мышьяк, любовь моя?
Ayer quería bajarte el cielo, hoy ya no (Hoy ya no)
Вчера я хотел опустить к тебе небо, сегодня уже нет (Сегодня уже нет)
¿Y dónde está el arsénico, amor?
И где мышьяк, любовь моя?
Ayer quería matarte a besos, hoy ya no
Вчера я хотел убить тебя поцелуями, сегодня уже нет
¿Y dónde está el arsénico, amor?
И где мышьяк, любовь моя?
Ayer quería bajarte el cielo, hoy ya no
Вчера я хотел опустить небо, сегодня уже нет
Hoy ya no
Сегодня уже нет...
Hoy ya no
Сегодня уже нет...
Ayer quería bajarte el cielo
Вчера я хотел спустить небо
Hoy ya no
Сегодня уже нет...
Hoy ya no
Сегодня уже нет...
Hoy ya no
Сегодня уже нет...





Autoren: Edgar Hansen Otero, Erik Neville Linares, Francisco Jose Familiar Roldan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.