Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Cuna
Колыбельная
He
estado
corriendo
Я
все
бежал,
Yo
no
sé
de
qué
Сам
не
зная
от
чего,
Y
todos
mis
sentidos
callan
И
все
мои
чувства
молчали,
Todo
enmudece
Все
затихло.
De
pronto
la
mañana
Вдруг
утром
Un
ángel
llegó
Ангел
явился,
Y
me
grita
al
oído
И
кричит
мне
на
ухо,
Que
todo
cambió
Что
все
изменилось.
Y
cuando
te
vea
И
когда
я
увижу
тебя,
Podré
entender
Я
смогу
понять,
Cómo
una
quimera
salió
de
mi
ser
Как
химера
вышла
из
меня.
Todas
las
estrellas
se
quedan
sin
su
luz
Все
звезды
теряют
свой
свет,
Pues
todas
esperan
a
que
llegues
tú
Ведь
все
ждут
твоего
прихода,
Y
te
quedes
Чтобы
ты
осталась.
La
vida
se
acaba
Жизнь
кончается,
Los
días
se
van
Дни
уходят,
Y
entiendo
que
todo
lo
bueno
И
я
понимаю,
что
все
хорошее
Tiene
que
terminar
Должно
закончиться.
Pero
tu
resplandor
no
se
queda
atrás,
no
me
dejará
ir
Но
твое
сияние
не
остается
позади,
не
отпустит
меня,
Por
el
fin
de
los
tiempos
До
конца
времен.
Estamos
tan
unidos
que
no
puedo
dejarte
ir
Мы
так
связаны,
что
я
не
могу
тебя
отпустить.
Y
cuando
te
vea
И
когда
я
увижу
тебя,
Podré
entender
Я
смогу
понять,
Cómo
una
quimera
Как
химера
Salió
de
mi
ser
Вышла
из
меня.
Todas
las
estrellas
Все
звезды
Se
quedan
sin
su
luz
Теряют
свой
свет,
Pues
todas
esperan
Ведь
все
ждут
Que
llegues
tú
Твоего
прихода.
Y
cuando
te
vea
И
когда
я
увижу
тебя,
Podré
entender
Я
смогу
понять,
Cómo
una
quimera
Как
химера
Salió
de
mi
ser
Вышла
из
меня.
Todas
las
estrellas
Все
звезды
Se
quedan
sin
su
luz
Теряют
свой
свет,
Pues
todas
esperan
Ведь
все
ждут
Que
llegues
tú
Твоего
прихода.
Y
te
quedes
Чтобы
ты
осталась,
Y
te
quedes
Чтобы
ты
осталась,
Y
te
quedes...
Чтобы
ты
осталась...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edgar Hansen Otero, Erik Neville Linares, Francisco Jose Familiar Roldan
Album
Primario
Veröffentlichungsdatum
18-09-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.