Машина (feat. AYC) -
DO1R
Übersetzung ins Englische
Машина (feat. AYC)
Car (feat. AYC)
Супра
валит
боком
Supra
slides
sideways
Дрифт,
фонк,
NFS
club
Drift,
funk,
NFS
club
3 секунды
выжимаю
с
0 до
100
3 seconds
I
squeeze
from
0 to
100
Супра
валит
боком
Supra
slides
sideways
Дрифт,
фонк,
NFS
club
Drift,
funk,
NFS
club
3 секунды
выжимаю
я
с
0 до
100
3 seconds
I
squeeze
from
0 to
100
Все
много
базарят
и
я
слышу
отговорки
Everyone
is
talking
a
lot
and
I
hear
excuses
Залетаю
в
поворот,
не
включаю
поворотник
I
fly
into
a
turn,
I
don't
turn
on
the
turn
signal
С
колонок
мощно
долбит
(Долбит?)
Loudly
hits
from
the
speakers
(Hits?)
Мы
с
0 до
100,
мы
снова
дико
топим
(Топим)
We
are
from
0 to
100,
we
are
sinking
wildly
again
(Sinking)
Машина
катит
- это
НФС
The
car
rolls
- it's
NFS
Скольжу
по
льду,
будто
НХЛ
I
slide
on
the
ice,
like
NHL
Схавал
пиццу
- TMNT
I
hid
the
pizza
- TMNT
Броук
так
комичен,
будто
ТНТ
Broke
is
so
comical,
like
TNT
Сотни
тысяч
барс
написанных
мною
Hundreds
of
thousands
of
bars
written
by
me
Сотни
тысяч
миль,
накатанных
в
соло
Hundreds
of
thousands
of
miles,
driven
solo
Все
что
не
успел
- сделаю
снова
Everything
I
didn't
have
time
for
- I'll
do
it
again
Начав
со
сложного
иду
до
простого
Starting
with
the
difficult,
I
go
to
the
simple
Рэп
- это
игра?
Тогда
я
в
основе
Is
rap
a
game?
Then
I'm
at
the
core
Повышаю
скорость,
но
не
юзаю
допинг
I
increase
speed,
but
I
don't
use
doping
Не
держи
внутри,
а
то
тебя
вскроют
Don't
keep
it
inside,
or
you'll
be
opened
up
Остановиться?
Не
вижу
резона
Stop?
I
don't
see
the
point
Каждый
мой
день
как
гонка
Nascar
Every
day
of
mine
is
like
a
Nascar
race
Я
за
рулем,
сигнал
подан,
на
старт
I'm
behind
the
wheel,
the
signal
is
given,
at
the
start
Но
эта
гонка
лишь
с
прошлым
собой
But
this
race
is
only
with
my
past
self
Каждый
момент
- это
мой
новый
бой
Every
moment
is
my
new
fight
Все
надоело,
я
прыгаю
в
Эво
I'm
tired
of
everything,
I
jump
into
Evo
Пулл
ап,
my
G,
я
мчу
на
встречу
ветру
Pull
up,
my
G,
I'm
rushing
to
meet
the
wind
Я
потерял
себя
будто
бы
в
backrooms
I
lost
myself
like
in
backrooms
Забуду
все,
закручу
себе
в
backwoods
I'll
forget
everything,
I'll
spin
myself
in
backwoods
Снова
на
споте,
тут
новая
эра
Again
on
the
spot,
here's
a
new
era
Флоу
- НФС,
катит
новая
Лэмбо
Flow
- NFS,
a
new
Lambo
rolls
Спрячу
себя
в
пределах
образа
I'll
hide
myself
within
the
image
Отсюда
не
выберусь
с
помощью
компаса
I
won't
get
out
of
here
with
the
help
of
a
compass
Big
Up,
my
G,
я
запомню
все
корни
Big
Up,
my
G,
I
will
remember
all
the
roots
Катит
машина,
дрифчу
в
подворотне
The
car
rolls,
I
drift
in
the
back
alley
Держу
руль
правой,
прикуриваю
левой
I
hold
the
steering
wheel
with
my
right,
I
light
up
with
my
left
Помню
первый
трек
когда
мне
было
eleven
I
remember
the
first
track
when
I
was
eleven
Супра
валит
боком
Supra
slides
sideways
Дрифт,
фонк,
NFS
club
Drift,
funk,
NFS
club
3 секунды
выжимаю
с
0 до
100
3 seconds
I
squeeze
from
0 to
100
Супра
валит
боком
Supra
slides
sideways
Дрифт,
фонк,
NFS
club
Drift,
funk,
NFS
club
3 секунды
выжимаю
я
с
0 до
100
3 seconds
I
squeeze
from
0 to
100
Супра
валит
боком
Supra
slides
sideways
Дрифт,
фонк,
NFS
club
Drift,
funk,
NFS
club
3 секунды
выжимаю
с
0 до
100
3 seconds
I
squeeze
from
0 to
100
Супра
валит
боком
Supra
slides
sideways
Дрифт,
фонк,
NFS
club
Drift,
funk,
NFS
club
3 секунды
выжимаю
я
с
0 до
100
3 seconds
I
squeeze
from
0 to
100
Супра
валит
боком
Supra
slides
sideways
Дрифт,
фонк,
NFS
club
Drift,
funk,
NFS
club
3 секунды
выжимаю
с
0 до
100
3 seconds
I
squeeze
from
0 to
100
Супра
валит
боком
Supra
slides
sideways
Дрифт,
фонк,
NFS
club
Drift,
funk,
NFS
club
3 секунды
выжимаю
я
с
0 и
до
100
3 seconds
I
squeeze
from
0 to
100
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: данил данилов, дмитрий колович
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.