Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この世界に正解なんてないって
There's
no
right
answer
in
this
world,
you
know
きっとどこかで学ぶのさ
I'm
sure
you
learn
that
somewhere
along
the
way
教室の外を眺め
Looking
out
the
classroom
window
大人を鼻で笑ってた
Laughing
at
the
grown-ups
(そんな世間知らずは)
(Such
a
naive
kid)
今
大人を生きている
Now
I'm
living
as
a
grown-up
あの有名な偉人の発明や
Those
famous
inventions
of
great
minds
難解な数式の解き方は
And
the
solutions
to
complex
equations
まだ知らない世界へ
Showed
me
the
meaning
of
stepping
into
踏み出す意味を教えてくれたんだ
A
world
I
didn't
know
yet
迷ってちゃもったいない
It's
a
waste
to
hesitate,
girl
残された答えの向こうが見たい
I
want
to
see
what
lies
beyond
the
remaining
answers
飛び出そうぜ
Let's
jump
out
there
誰にも消せなかった想いを持って
With
the
feelings
no
one
could
erase
今
風に乗って
Now,
riding
the
wind
気ままに彩って
Coloring
it
freely
どこまでも行きたい
I
want
to
go
anywhere
and
everywhere
with
you
きっとどこかで君と出会う
I'm
sure
I'll
meet
you
somewhere
along
the
way
心躍る旅をさぁ始めようか
Let's
start
this
exciting
journey,
babe
まずどっから目指そうか
Where
should
we
aim
for
first?
飴でも舐めてさ飲むコーラ
Sucking
on
candy,
drinking
cola
お気にのスニーカーは泥だらけ
My
favorite
sneakers
covered
in
mud
踊る心で飛ばそうか
Let's
fly
with
dancing
hearts
あいにくの天気も
Even
if
the
weather's
bad
キミの傘あれば平気そう
With
your
umbrella,
I
think
we'll
be
okay
お腹また鳴ったマジで堪らんな
My
stomach's
rumbling
again,
I'm
seriously
starving
木の実いっぱいもらった
I
got
a
lot
of
berries
ラパパンパン
yeah!!
Rap-a-pan-pan
yeah!!
好きなように
keep
on
tryin'
Just
keep
on
tryin'
however
you
like
この先どんな景色が待ってる?
What
kind
of
scenery
awaits
us
ahead?
誰といたって
いつだって
Whoever
we're
with,
always
空は無限に広がってる
The
sky
stretches
infinitely
Everythings
gonna
be
alright
Everything's
gonna
be
alright
まだ溢れる楽しみは未公開
The
overflowing
excitement
is
still
unreleased
遠慮なくワクワクし放題
Feel
free
to
be
as
excited
as
you
can
be
Gonna
be
alright
Gonna
be
alright
今
風に乗って
描く世界
Now,
riding
the
wind,
painting
the
world
気ままに彩って
Coloring
it
freely
どこまでも行きたい
I
want
to
go
anywhere
and
everywhere
with
you
きっとどこかで君と出会う
I'm
sure
I'll
meet
you
somewhere
along
the
way
心躍る旅をさぁ始めようか
Let's
start
this
exciting
journey,
darling
この先この道は
How
far
does
this
road
go?
どこまで伸びてるのかなんて
I
don't
know,
but
行ってみてこの目で見て
触れてみたい
I
want
to
go
and
see
it
with
my
own
eyes,
touch
it
with
my
own
hands
WILD
WILD
WEST
WILD
WILD
WEST
でもいくら覗いても
But
no
matter
how
much
I
look
全ては見えない望遠鏡じゃ
I
can't
see
everything
with
a
telescope
狭い部屋に手を振り
Waving
goodbye
to
the
small
room
着の身着のまま
旅に出ようか
Let's
go
on
a
journey
just
as
we
are
今
風に乗って
描く世界
Now,
riding
the
wind,
painting
the
world
気ままに彩って
Coloring
it
freely
どこまでも行きたい
I
want
to
go
anywhere
and
everywhere
with
you
きっとどこかで君と出会う
I'm
sure
I'll
meet
you
somewhere
along
the
way
心躍る旅をさぁ始めようか
Let's
start
this
exciting
journey,
sweetheart
どこまでも行きたい
I
want
to
go
anywhere
and
everywhere
with
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sway, Cho P, Kazuki, Gs, Kubo-c, Shinichiro Murayama, Nora R
Album
LOST+FOUND
Veröffentlichungsdatum
20-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.