Does - レインボウ・セブン - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

レインボウ・セブン - DoesÜbersetzung ins Russische




レインボウ・セブン
Радуга-Семь
時雨の静けさ 切り裂く稲妻
Тишину ливня пронзает молния,
暗がり眺めて だらだらする部屋
В темной комнате я лениво смотрю в окно.
何を待つわけもなく
Ничего особо не жду,
何となく思いに耽る
Просто предаюсь размышлениям.
窓ガラスの向こう側には無限が
За окном, кажется, бесконечность,
ありそうでないような太陽が
И солнце, которое будто есть, а будто нет.
滲む軒端に落ちれば
Когда оно касается мокрого края крыши,
あふれる光が辺りを照らして
Льющийся свет озаряет все вокруг.
七つの願いかけるレインボウ
Радуга, на которую загадаю семь желаний,
途切れた雲の隙間から
Появляется в просвете между облаками.
薄紅はじけた 恋路の去り際
Бледно-розовый всплеск на прощание нашей любви,
行方も知れず のらりくらり遠ざかる
Ты исчезаешь, куда неизвестно, все дальше и дальше.
花びら一ひら
Лепесток,
手のひらの上からこぼれ落ちれば
Упавший с моей ладони,
約束破いた小指が震えて
Заставляет дрожать мизинец, которым я нарушил обещание.
僕と君とにかけるレインボウ
Радуга, которую я загадал для нас двоих,
いつの間にか消えていた
Незаметно исчезла.
時雨の静けさ 切り裂く稲妻
Тишину ливня пронзает молния,
日暮れも待たずに 眠りについたら
Не дождавшись заката, я засыпаю.
ありそうでないような太陽が
И солнце, которое будто есть, а будто нет,
滲む目蓋に落ちれば
Касается моих влажных век.
あふれる光が辺りを照らして
Льющийся свет озаряет все вокруг.
七つの願いかけるレインボウ
Радуга, на которую загадаю семь желаний,
途切れた雲の隙間
В просвете между облаками.
覗いた晴れ間に残された虹の欠片
Осколок радуги, оставленный в проглянувшем клочке ясного неба.





Autoren: 氏原 ワタル, 氏原 ワタル


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.