Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
on
the
bus
Ich
sitze
im
Bus
On
the
way
to
work
again
Auf
dem
Weg
zur
Arbeit,
schon
wieder
Everyday
is
just
the
same
Jeder
Tag
ist
einfach
derselbe
But
I
do
it
anyway
Aber
ich
mache
es
trotzdem
We
all
reach
those
moments
in
life
Wir
alle
erreichen
diese
Momente
im
Leben
Caught
in
the
motions
In
den
Bewegungen
gefangen
But
you
kept
me
hanging
on
Doch
du
hast
mich
festgehalten
When
you
were
here
Als
du
hier
warst
모든
것이
so
simple
Alles
war
so
einfach
고민할
필요
없어
Kein
Grund
zur
Sorge
Clearing
out
my
mind
Klare
Gedanken
밝은
햇살
Helle
Sonnenstrahlen
느껴져
마치
first
time
Fühlen
sich
an
wie
das
erste
Mal
어디든
그곳이
like
home
Überall
war
es
wie
Zuhause
밝게
빛나던
summer
Der
hell
strahlende
Sommer
모든
게
다
first
and
free
Alles
war
neu
und
frei
It
felt
like
doo-doo-doo-doo
Es
fühlte
sich
an
wie
doo-doo-doo-doo
It
felt
like
doo-doo-doo-doo
Es
fühlte
sich
an
wie
doo-doo-doo-doo
Don't
want
no
other
thing
if
I
have
you
here
Ich
brauche
nichts
anderes,
wenn
du
hier
bist
All
I
want
is
to
feel
that
way
Alles,
was
ich
will,
ist
dieses
Gefühl
When
we're
seventeen
Als
wir
siebzehn
waren
이제
와
보니
Jetzt
im
Rückblick
That
was
a
long
time
ago
Das
ist
schon
lange
her
앞만
보고
달려서
Ich
rannte
nur
vorwärts
And
no
time
for
having
fun
Keine
Zeit
für
Spaß
I
never
thought
I'd
be
here
so
soon
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
so
schnell
hier
sein
würde
Where
did
the
time
go?
Wo
ist
die
Zeit
geblieben?
Somebody
take
me
back,
yeah
Bring
mich
bitte
zurück,
ja
When
you
were
here
Als
du
hier
warst
모든
것이
so
simple
Alles
war
so
einfach
고민할
필요
없어
Kein
Grund
zur
Sorge
Clearing
out
my
mind
Klare
Gedanken
밝은
햇살
Helle
Sonnenstrahlen
느껴져
마치
first
time
Fühlen
sich
an
wie
das
erste
Mal
어디든
그곳이
like
home,
yeah
Überall
war
es
wie
Zuhause,
ja
밝게
빛나던
summer
Der
hell
strahlende
Sommer
모든
게
다
first
and
free
Alles
war
neu
und
frei
It
felt
like
doo-doo-doo-doo
Es
fühlte
sich
an
wie
doo-doo-doo-doo
It
felt
like
doo-doo-doo-doo
Es
fühlte
sich
an
wie
doo-doo-doo-doo
Don't
want
no
other
thing
if
I
have
you
here
Ich
brauche
nichts
anderes,
wenn
du
hier
bist
All
I
want
is
to
feel
that
way
Alles,
was
ich
will,
ist
dieses
Gefühl
When
we're
seventeen
Als
wir
siebzehn
waren
The
air
used
to
feel
magical
Die
Luft
fühlte
sich
magisch
an
The
sky
was
so
blue
Der
Himmel
war
so
blau
These
days
all
I
see
is
shades
of
grey
Heutzutage
sehe
ich
nur
Grautöne
But
when
you're
around
me
I
feel
brand
new
Aber
wenn
du
bei
mir
bist,
fühle
ich
mich
neu
Won't
you
take
me
away
back
to
these
days?
Bringst
du
mich
zurück
in
diese
Tage?
그리운
나의
summer
Mein
sehnsüchtiger
Sommer
찬란했던
you
and
me
Strahlendes
du
und
ich
It
felt
like
doo-doo-doo-doo
Es
fühlte
sich
an
wie
doo-doo-doo-doo
It
felt
like
doo-doo-doo-doo,
ooh
Es
fühlte
sich
an
wie
doo-doo-doo-doo,
ooh
Don't
want
no
other
thing
if
I
have
you
here
(here)
Ich
brauche
nichts
anderes,
wenn
du
hier
bist
(hier)
All
I
want
is
to
feel
that
way
(feel
that
way)
Alles,
was
ich
will,
ist
dieses
Gefühl
(dieses
Gefühl)
When
we're
seventeen
Als
wir
siebzehn
waren
These
days
I
just
wanna
hide
away
(doo-doo-doo-doo)
Heutzutage
will
ich
mich
nur
verstecken
(doo-doo-doo-doo)
Take
me
back
to
those
days
(doo-doo-doo-doo),
hey
Bring
mich
zurück
in
diese
Tage
(doo-doo-doo-doo),
hey
When
we're
seventeen
Als
wir
siebzehn
waren
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Just
take
me
back
to
those
days
(those
days)
Bring
mich
einfach
zurück
in
diese
Tage
(diese
Tage)
All
I
want
is
to
feel
like
Alles,
was
ich
will,
ist
dieses
Gefühl
I
just
wanna
feel
like
Ich
will
mich
nur
so
fühlen
I
wanna
feel
that
way
Ich
will
dieses
Gefühl
When
we're
seventeen
Als
wir
siebzehn
waren
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: San Yoon, Rayes Shaquille, . El Capitxn, . Coll!n, Nara, (chiller) Vendors, (owl) Vendors
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.