Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banii înainte de zdrențe
Деньги важнее тряпок
Banii
înainte
de
zdrențe,
fă
știai
duma
Деньги
важнее
тряпок,
ты
ж
знаешь
фразу
Alergam
de
mic
pe
străzi
ca
să-mi
fac
planu'
să-mi
fac
suta
Бегал
с
детства
по
улицам,
чтоб
план
сверстать,
сотку
собрать
Acu'
am
permis
hai
bagă
Waze-u',
stânga
dreapta
lume
întruna
Теперь
права
есть,
включай
Waze,
влево-вправо
без
конца
Ajung
acasă,
ajung
un
B-uri,
văd
pe
mama
săru'
mâna
Приду
домой,
втрешню
сделаю,
маме
руку
поцелую
Am
ajuns
relativ
sus,
și
acuma
îți
place
Поднялся
относительно
высоко,
и
теперь
тебе
нравится
Plecat
de
jos
din
jeg,
aveam
mahoarcă-n
hanorace
Выбрался
из
грязи,
в
толстовке
дырки
были
Vine
garda
aruncă
alea,
secție,
râsuri,
panarame
Менты
пришли
– кидаю
это,
участок,
смешки,
отбросы
Pe
bune
vin
din
bronx
din
ghetouri,
bagă
drame
Серьёзно,
я
из
гетто,
из
трущоб,
включаю
драмы
Fă
eu
umblu
cu
ai
mei,
nu-mi
trebuie
bodyguarzi
în
club
(Nah)
Я
гуляю
со
своими,
мне
не
нужны
телохранители
в
клубе
(Неа)
Și
toți
ăștia
de
latră
pe
net,
față-n
față
n-au
cuvânt
А
все
эти
пиздуны
в
сети,
вживую
ни
слова
Bagă
lumea
carne-n
ea
și
mai
trist
bagă
pe
mărunt
Народ
жрёт
мясо,
а
потом
грустит
из-за
мелочи
Mă
întreabă
toată
lumea
dacă
fur
sau
dacă
droguri
vând
(Pula-n
ei)
Все
спрашивают,
ворую
ли
или
наркоту
продаю
(Хер
с
ними)
Coardo
vino-n
jeg
acuma
tre'
să
ies
după
mărunt
(Grr)
Трус,
иди
в
грязь,
теперь
мне
надо
выйти
за
мелочью
(Грр)
Tre'
să
ies
după
mărunt
(Nanana)
Надо
выйти
за
мелочью
(На-на-на)
Mă
sună
să-mi
zică,
da'
de
mult
nu-i
mai
ascult
(Nah)
Звонят
мне,
но
я
давно
их
не
слушаю
(Неа)
Da'
de
mult
nu-i
mai
ascult
(Bow,
bow,
bow)
Давно
их
не
слушаю
(Бам,
бам,
бам)
Toți
verii
mei
cu
mine,
viață
ca-n
filme
Все
мои
кореша
со
мной,
жизнь
как
в
кино
Și
nu
creșteam
așa
de
nu
eram
în
periferie
И
я
бы
так
не
вырос,
если
б
не
периферия
Când
m-au
prins
în
parcare
n-aveam
p-unde
să
scap
(Nanana)
Когда
меня
поймали
на
парковке,
некуда
было
бежать
(На-на-на)
Bodycam
cu
mine,
pachețele
de
fumat,
WS
Бодикам
на
мне,
пачки
сигарет,
WS
Greutate
pimpin,
Sălaj
warning
wining
(Ce?)
Тяжело
панчу,
Сэлаж
варнинг
вининг
(Чё?)
55
de
kile
dau
semnalul,
vin
rechinii
(Bow,
bow,
bow)
55
кило,
даю
сигнал
– плывут
акулы
(Бам,
бам,
бам)
Din
o
sută
am
făcut
trei,
și
din
trei
am
făcut
doar
mii
Из
сотки
сделал
три,
из
трёх
– только
тысячи
Nu-i
nimeni
perfect
am
făcut
un
bax
de
prostii
(Nah)
Никто
не
идеален,
наделал
кучу
глупостей
(Неа)
Hata
bagă
muie,
eu
zic
soto
bagă
pungă
(Hahaha)
Хейтеры
– на
хуй,
я
говорю:
сото,
кидай
пакет
(Хахаха)
Hata
maca-maca,
mie-mi
sună
că-i
pă
lângă
(Nah)
Хейтеры
болтают,
мне
кажется,
они
рядом
(Неа)
Stil
Ragazzo,
Italiano,
băgăm
spaghete
nu-i
dungă
Стиль
Ragazzo,
Итальяно,
едим
спагетти
без
полосок
Zona
noastă
Ferentari,
Sălaj
să
mor
aici
n-ai
cum
mă
Наш
район
– Фэрэнтарь,
Сэлаж,
умру
тут
– тебе
не
сломить
меня
Fă
eu
umblu
cu
ai
mei,
nu-mi
trebuie
bodyguarzi
în
club
(Nah)
Я
гуляю
со
своими,
мне
не
нужны
телохранители
в
клубе
(Неа)
Și
toți
ăștia
de
latră
pe
net,
față-n
față
n-au
cuvânt
А
все
эти
пиздуны
в
сети,
вживую
ни
слова
Bagă
lumea
carne-n
ea
și
mai
trist
bagă
pe
mărunt
Народ
жрёт
мясо,
а
потом
грустит
из-за
мелочи
Mă
întreabă
toată
lumea
dacă
fur
sau
dacă
droguri
vând
(Pula-n
ei)
Все
спрашивают,
ворую
ли
или
наркоту
продаю
(Хер
с
ними)
Coardo
vino-n
jeg
acuma
tre'
să
ies
să
fac
mărunt
(Grr)
Трус,
иди
в
грязь,
теперь
мне
надо
выйти
за
мелочью
(Грр)
Tre'
să
ies
după
mărunt
(Alo?)
Надо
выйти
за
мелочью
(Ало?)
E
garda
pe
fir,
da'
facem
treaba
doar
în
hood
(Grr)
Менты
на
проводе,
но
работаем
только
в
районе
(Грр)
Să
ne
sune
tot
cartieru',
doar
de
la
un
litru-n
sus
(Prr,
prr)
Пусть
звонит
весь
квартал,
но
только
от
литра
и
выше
(Прр,
прр)
Toți
în
jur
îți
spun
bătrâni
să
te
schimbi
Все
вокруг
говорят:
«Старик,
изменись»
Da'
toți
o
să
mă
judece,
nu
o
să
le
mai
convin
Но
все
будут
меня
судить,
им
ничего
не
понравится
Alt
nivel,
îmi
spui
de
o
vreme
că
nu
mai
știu
ce
simt
Другой
уровень,
ты
давно
говоришь,
что
не
понимаешь,
что
я
чувствую
Da'
eu
sunt
sincer,
te
privesc
în
ochi,
n-am
cum
să
te
mint
(Să
mor)
Но
я
честен,
гляжу
в
глаза,
не
могу
тебе
врать
(Умру)
Îmi
văd
de
drum,
solo-uri
fără
album
(Să
mor)
Иду
своей
дорогой,
соло
без
альбома
(Умру)
Prea
multe
frății
care
în
timp
s-au
făcut
scrum
(Brr)
Слишком
много
братвы,
что
со
временем
стали
пеплом
(Брр)
Simți
cum
toate
te
apasă,
trage
jointu'
scoate
fum
Чувствуешь,
как
всё
давит,
затянись
– выпусти
дым
Mă
piș
pe
toți,
planu'
lor
era
să
mă
urască
oricum
(Pula-n
ei)
На
всех
плевать,
их
план
был
ненавидеть
меня
всё
равно
(Хер
с
ними)
Mă
sufoc
pentru
viață
bună
și
bani
Я
задыхаюсь
ради
хорошей
жизни
и
бабла
Tu
te
sufoci
de
la
pastile,
ți-o
dai
că
ești
real
(Haha)
Ты
задыхаешься
от
таблеток,
думаешь,
ты
реальный
(Хаха)
Dispar
lucruri
când
apari
Вещи
исчезают,
когда
ты
появляешься
Majoritatea
de
pe
net,
n-au
habar
Большинство
в
сети
не
имеют
понятия
Cine-i
ăsta?
Și
cum
și-o
dă
de
fapt
în
viață
real?
Кто
это?
И
как
он
на
самом
деле
живёт?
Să
mor
eu,
muncă
pentru
cupă
Умру,
но
пашу
ради
кубка
Trag
ca
să-mi
ajungă
Пашу,
чтобы
хватило
Să
nu-mi
dați
mesaje
când
ajung
undeva
după
Не
пишите
мне,
когда
я
уже
буду
там
Când
ajung
undeva
după
(Da'
știi
cum,
se
leagă
toate)
Когда
я
уже
буду
там
(Но
знаешь,
всё
сходится)
Banii
înainte
de
zdrențe,
fă
știai
duma
(Haha)
Деньги
важнее
тряпок,
ты
ж
знаешь
фразу
(Хаха)
Alergam
de
mic
pe
străzi
ca
să-mi
fac
planu'
să-mi
fac
suta
Бегал
с
детства
по
улицам,
чтоб
план
сверстать,
сотку
собрать
Acum
am
permis
hai
bagă
Waze-u',
stânga
dreapta
lume
întruna
Теперь
права
есть,
включай
Waze,
влево-вправо
без
конца
Ajung
acasă,
ajung
un
b-uri,
văd
pe
mama
săru'
mâna
Приду
домой,
втрешню
сделаю,
маме
руку
поцелую
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Universal Music Publishing Romania, Mihai Serban Bintintan, Luca Denis-nicolae
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.