Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Tiene Su Fin
All Things Must End
Siento
que
ya
llega
la
hora
I
feel
that
the
time
has
come
Que
dentro
de
un
momento
That
in
a
moment
Te
alejarás
al
fin
You
will
finally
go
away
Quiero
que
tus
ojos
me
miren
I
want
your
eyes
to
look
at
me
Y
que
siempre
recuerdes
el
amor
que
te
dí
And
that
you
always
remember
the
love
that
I
gave
you
Pero
quisiera
que
ese
dia
But
I
wish
that
day
Al
recordar
comprendas
lo
que
has
hecho
de
mí
To
remember
you
understand
what
you
have
done
to
me
Sólo
me
queda
la
esperanza
I
only
have
hope
Que
como
el
viento
al
humo
te
apartes
ya
de
aquí
That
like
the
wind
to
the
smoke
you
leave
here
now
Juro
quererme
y
no
comprendo,
porque
no
ha
sido
así
I
swear
to
love
myself
and
I
do
not
understand
why
it
has
not
been
like
this
Todo
da
igual,
ya
nada
importa
Everything
is
the
same,
nothing
matters
anymore
Todo
tiene
su
fin.
All
things
must
end.
Pero
quisiera
que
ese
dia
But
I
wish
that
day
Al
recordar
comprendas
lo
que
has
hecho
de
mí
To
remember
you
understand
what
you
have
done
to
me
Sólo
me
queda
la
esperanza
I
only
have
hope
Que
como
el
viento
al
humo
te
apartes
ya
de
aquí
That
like
the
wind
to
the
smoke
you
leave
here
now
Juro
quererme
y
no
comprendo,
porque
no
ha
sido
así
I
swear
to
love
myself
and
I
do
not
understand
why
it
has
not
been
like
this
Todo
da
igual,
ya
nada
importa
Everything
is
the
same,
nothing
matters
anymore
Todo
tiene
su
fin.
All
things
must
end.
Siento
que
ya
llega
la
hora
I
feel
that
the
time
has
come
Que
dentro
de
un
momento
That
in
a
moment
Te
alejarás
al
fin
You
will
finally
go
away
Quiero
que
tus
ojos
me
miren
I
want
your
eyes
to
look
at
me
Y
que
siempre
recuerdes
el
amor
que
te
dí
And
that
you
always
remember
the
love
that
I
gave
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Reyzabal Garcia
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.