Daark - Frostbite (feat. Tayyy & King Swank) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Frostbite (feat. Tayyy & King Swank) - DaarkÜbersetzung ins Deutsche




Frostbite (feat. Tayyy & King Swank)
Frostbiss (feat. Tayyy & King Swank)
Who let Stix in the door
Wer hat Stix reingelassen?
Down low moving slow cause it's ice out
Ganz unten, bewege mich langsam, weil es eisig ist
Eyes down
Augen nach unten
Crown gonna grow said it's mine now
Die Krone wird wachsen, habe gesagt, sie gehört jetzt mir
Bite down
Beiß zu
Shiver into rhythm when we hit them then it's quite loud
Zittere im Rhythmus, wenn wir sie treffen, dann wird es ziemlich laut
Pipe down
Sei leise
Disappearing in the whiteout
Verschwinde im Whiteout
Bye now
Tschüss jetzt
You thought you had it in the bag
Du dachtest, du hättest es in der Tasche
All that rattle that you brag
All das Geklapper, mit dem du prahlst
Won't combat a couple fangs
Wird ein paar Reißzähne nicht bekämpfen
Give them frostbite
Gib ihnen Frostbiss
Lost light you're out of day
Licht verloren, dein Tag ist vorbei
Caught quite a lot of pain
Hast ziemlich viel Schmerz abbekommen
Man that's all I got to say
Mann, das ist alles, was ich zu sagen habe
Keep the cost light
Halte die Kosten niedrig
On site, tongue tied
Vor Ort, sprachlos
Keep them to the one side
Halte sie auf der einen Seite
Scoping out the situation sticky like a frog's eye
Beobachte die Situation, klebrig wie ein Froschauge
Dog tired, on fire
Hundemüde, in Flammen
Fronto wrap it mummified
Fronto wickelt es mumifiziert ein
Messing up my aviation, get lost when I take flight
Versau meine Luftfahrt, verliere mich, wenn ich abhebe
Plotting schemes with my pack
Plane Pläne mit meinem Rudel
Running beams like some rats
Lasse Strahlen laufen wie Ratten
Shutting pieces in a bag
Verschließe Teile in einer Tasche
Couldn't tell that they would stack
Konnte nicht sagen, dass sie sich stapeln würden
Hot for me and that's a fact
Heiß auf mich und das ist eine Tatsache
No concealing what you lack
Du kannst nicht verbergen, was dir fehlt
I'm just all bout that and that and that and that
Ich steh' einfach auf das und das und das und das
If you don't clap for me
Wenn du nicht für mich klatschst, Süße,
I might crack the seam
Könnte ich die Naht aufreißen
Go roll back the scene
Spule die Szene zurück
From cold land of cream
Aus dem kalten Land der Sahne
I'm talking Milwaukee
Ich spreche von Milwaukee
Out walking you'd see me
Wenn du spazieren gehst, würdest du mich sehen
Say bravo like Johnny
Sag Bravo wie Johnny
In dark shades and a tee
In dunkler Sonnenbrille und einem T-Shirt
A grown stalk from a bean
Ein gewachsener Stiel aus einer Bohne
Go unlock what I mean
Entsperre, was ich meine
There's no talk what I've seen
Es gibt kein Gerede, was ich gesehen habe
There's no knock to get in
Es gibt kein Klopfen, um reinzukommen
You won't clock what I did
Du wirst nicht merken, was ich getan habe
It's all ice under feet
Es ist alles Eis unter den Füßen
It's all ice under feet
Es ist alles Eis unter den Füßen
I'm flying in like a parakeet
Ich fliege rein wie ein Sittich
Can't compare to me
Kann mich nicht vergleichen
I'm popping and popular people
Ich bin angesagt und populäre Leute
Populate the Pyrenees
Bevölkern die Pyrenäen
Behind the scenes
Hinter den Kulissen
Icy stems shooting up your body
Eisige Stiele schießen deinen Körper hoch
Post monopoly
Nach dem Monopol
Duopoly
Duopol
The markets cannot stop-a me
Die Märkte können mich nicht stoppen
Look where I started
Schau, wo ich angefangen habe
I'm here regardless
Ich bin trotzdem hier
I barely parted
Ich habe mich kaum getrennt
I would rather freeze
Ich würde lieber erfrieren
Before I ever even say I doubted
Bevor ich jemals sage, dass ich gezweifelt habe
This is just a tease
Das ist nur eine kleine Kostprobe, meine Schöne
So I believe it
Also glaube ich daran
I'm just a rapping fiend
Ich bin nur ein rappender Teufel
But that's because the words
Aber das liegt daran, dass die Worte
Spilling out commence the reign of me
Die herausquellen, meine Herrschaft einleiten
Contemplate, take your meds today
Denke nach, nimm deine Medikamente heute
Integrate
Integriere
Soufflé on your plate for play
Soufflé auf deinem Teller zum Spielen
Never changed you
Hat dich nie verändert
Tonya Harding had it hard
Tonya Harding hatte es schwer
Her talent what made her famous
Ihr Talent machte sie berühmt
You could be up with the stars
Du könntest bei den Sternen sein
Then fall without a placement
Und dann ohne Platzierung fallen
Concentrate
Konzentriere dich
Eat your cake today
Iss deinen Kuchen heute
Mediate
Meditiere
Hate to say it
Ich sage es ungern
I'm your favorite Tayy
Ich bin dein Liebling, Tayy
Demonstrate it
Demonstriere es
No complaining
Kein Jammern
Leave a crumb to taste
Lass einen Krümel zum Probieren
Regulated
Reguliert
I'm the only one y'all want
Ich bin der Einzige, den ihr alle wollt
Yea I'm the entertainment
Ja, ich bin die Unterhaltung
Down low moving slow cause it's ice out
Ganz unten, bewege mich langsam, weil es eisig ist
Eyes down
Augen nach unten
Crown gonna grow said it's mine now
Die Krone wird wachsen, habe gesagt, sie gehört jetzt mir
Bite down
Beiß zu
Shiver into rhythm when we hit them then it's quite loud
Zittere im Rhythmus, wenn wir sie treffen, dann wird es ziemlich laut
Pipe down
Sei leise
Disappearing in the whiteout
Verschwinde im Whiteout
Bye now
Tschüss jetzt
You thought you had it in the bag
Du dachtest, du hättest es in der Tasche
All that rattle that you brag
All das Geklapper, mit dem du prahlst
Won't combat a couple fangs
Wird ein paar Reißzähne nicht bekämpfen
Give them frostbite
Gib ihnen Frostbiss
Lost light you're out of day
Licht verloren, dein Tag ist vorbei
Caught quite a lot of pain
Hast ziemlich viel Schmerz abbekommen
Man that's all I got to say
Mann, das ist alles, was ich zu sagen habe
Keep the cost light
Halte die Kosten niedrig
This a marathon gentleman go on and start the races
Das ist ein Marathon, meine Herren, fangt an zu rennen
High steak dubs on the platter go off and call the waitress
Hohe Einsätze auf dem Teller, ruf die Kellnerin
Feeling gracious pass the blunt as if I could have faced it
Fühle mich gnädig, reiche den Joint weiter, als ob ich ihn hätte rauchen können
Motivation pacing back and fourth only on occasion
Motivation, die nur gelegentlich auf und ab geht
Bitch like Houdini I am on a great escape
Schätzchen, wie Houdini bin ich auf einer großen Flucht
No need for a pan or saucer
Ich brauche keine Pfanne oder Untertasse
Mind be on a different plate
Mein Verstand ist auf einem anderen Teller
Severing versus on a platter two for two like dinner dates
Trenne Verse auf einem Tablett, zwei für zwei wie Verabredungen zum Abendessen
Plenty petty people on my board
Viele kleinliche Leute auf meinem Brett
That I'll eliminate
Die ich eliminieren werde
F L Y, no bird no plane
F L Y, kein Vogel, kein Flugzeug
But it's time to elevate
Aber es ist Zeit aufzusteigen
Put my pen to the pad a like a dagger penetrate
Setze meinen Stift auf das Pad, wie ein Dolch, der eindringt
Demonstrate
Demonstriere
No need to exaggerate
Keine Notwendigkeit zu übertreiben, meine Süße.
Neck so cold
Hals so kalt
Icy icy cool it off refrigerate
Eisig, eisig, kühl es ab, kühle es
Find me speeding fearless leading down the damn interstate
Finde mich, wie ich furchtlos die verdammte Autobahn entlang rase
Talkin 285 ATL 404
Spreche von 285 ATL 404
612 BC
612 v. Chr.
Daark banging on the door
Daark hämmert an die Tür
Stix at asking who it is
Stix fragt, wer da ist
Bass shake up the whole floor
Bass erschüttert den ganzen Boden
Now that's cold
Das ist wirklich kalt





Autoren: Lee Murphy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.