Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starbright - Chime Remix
Sternenlicht - Chime Remix
I
remember
one
night
in
September
Ich
erinnere
mich
an
eine
Nacht
im
September,
Lying
on
our
backs
under
the
moon
als
wir
auf
dem
Rücken
lagen,
unter
dem
Mond.
You
told
me
that
nothing
lasts
forever
Du
sagtest
mir,
dass
nichts
für
immer
währt,
But
I
was
too
busy
falling
for
you
aber
ich
war
zu
beschäftigt
damit,
mich
in
dich
zu
verlieben.
But
I
should
have
listened
Aber
ich
hätte
zuhören
sollen,
'Cause
now
I'm
here
missing
you
denn
jetzt
bin
ich
hier
und
vermisse
dich,
Wishing
that
you
were
here
wünschte,
du
wärst
hier.
Oh-oh,
starbright
Oh-oh,
Sternenlicht,
Can
you
shine
a
light?
kannst
du
ein
Licht
scheinen
lassen?
I
need
you
by
my
side
Ich
brauche
dich
an
meiner
Seite,
It's
dark
out
there
tonight
es
ist
dunkel
da
draußen
heute
Nacht.
Oh-oh,
starbright
Oh-oh,
Sternenlicht,
Someday,
somewhere
far
irgendwann,
irgendwo
weit
weg,
When
we're
not
worlds
apart
wenn
wir
nicht
Welten
voneinander
entfernt
sind,
I
hold
you
in
my
arms
werde
ich
dich
in
meinen
Armen
halten.
But
until
I
can
see
you
again,
I'm
wishing
on
stars
Aber
bis
ich
dich
wiedersehen
kann,
wünsche
ich
mir
was
bei
den
Sternen.
Oh-oh,
starbright
Oh-oh,
Sternenlicht,
Can
you
shine
a
light?
kannst
du
ein
Licht
scheinen
lassen?
I
need
you
by
my
side
Ich
brauche
dich
an
meiner
Seite,
It's
dark
out
there
tonight
es
ist
dunkel
da
draußen
heute
Nacht.
Oh-oh,
starbright
Oh-oh,
Sternenlicht,
Someday,
somewhere
far
irgendwann,
irgendwo
weit
weg,
When
we're
not
worlds
apart
wenn
wir
nicht
Welten
voneinander
entfernt
sind,
I
hold
you
in
my
arms
werde
ich
dich
in
meinen
Armen
halten.
I
can
blame
the
whole
thing
on
bad
timing
(timing)
Ich
kann
alles
auf
schlechtes
Timing
schieben
(Timing).
Turn
back
all
the
clocks
to
yester-year
(yester-year)
Alle
Uhren
auf
das
vergangene
Jahr
zurückdrehen
(vergangenes
Jahr).
I
can
try
to
find
the
silver
lining
(silver
lining)
Ich
kann
versuchen,
den
Silberstreif
zu
finden
(Silberstreif),
But
all
thе
colors
seem
so
dull
without
you
near
(without
you
near)
aber
alle
Farben
erscheinen
so
trüb
ohne
dich
in
meiner
Nähe
(ohne
dich
in
meiner
Nähe).
But
I
should
have
listened
Aber
ich
hätte
zuhören
sollen,
'Cause
now
I'm
here
missing
you
denn
jetzt
bin
ich
hier
und
vermisse
dich,
Wishing
that
you
were
here
wünschte,
du
wärst
hier.
Oh-oh,
starbright
Oh-oh,
Sternenlicht,
Can
you
shine
a
light?
kannst
du
ein
Licht
scheinen
lassen?
I
need
you
by
my
side
Ich
brauche
dich
an
meiner
Seite,
It's
dark
out
there
tonight
es
ist
dunkel
da
draußen
heute
Nacht.
Oh-oh,
starbright
Oh-oh,
Sternenlicht,
Someday,
somewhere
far
irgendwann,
irgendwo
weit
weg,
When
we're
not
worlds
apart
wenn
wir
nicht
Welten
voneinander
entfernt
sind,
I
hold
you
in
my
arms
werde
ich
dich
in
meinen
Armen
halten.
But
until
I
can
see
you
again,
I'm
wishing
on
stars
Aber
bis
ich
dich
wiedersehen
kann,
wünsche
ich
mir
was
bei
den
Sternen.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Annika Wells, Dabin Lee
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.