Между нами ток - Live, Москва 2022
Zwischen uns Strom - Live, Moskau 2022
Вы
готовы?
Seid
ihr
bereit?
С
таким
же
настроем
Mit
der
gleichen
Stimmung
С
таким
же
запалом
и
дальше
Mit
dem
gleichen
Elan
und
weiter
Конечно
готовы
Natürlich
sind
wir
bereit
Потому
что
между
нами
что-то
есть
Denn
zwischen
uns
ist
etwas
Вы
чувствуете,
что
между
нами
Ihr
fühlt,
dass
zwischen
uns
Между
нами
ток
220
вольт
Zwischen
uns
Strom
220
Volt
Между
нами
то,
что
зовём
любовь
Zwischen
uns
das,
was
wir
Liebe
nennen
Между
нами
ток
220
вольт
Zwischen
uns
Strom
220
Volt
Между
нами
то,
что
зовём
любовь,
что
зовём
любовь
Zwischen
uns
das,
was
wir
Liebe
nennen,
was
wir
Liebe
nennen
Я
набираю
твой
номер
Ich
wähle
deine
Nummer
Я
наизусть
его
помню
(алё-алё)
Ich
kenne
sie
auswendig
(hallo-hallo)
И
еду
через
весь
город
(через
весь
город)
Und
fahre
durch
die
ganze
Stadt
(durch
die
ganze
Stadt)
Чтобы
просто
быть
с
тобой
Um
einfach
bei
dir
zu
sein
Мы
снова
набираем
скорость
Wir
beschleunigen
wieder
Ты
словно
моя
невесомость
Du
bist
wie
meine
Schwerelosigkeit
Хочу
я
слышать
твой
голос
(твой
голос),
твой
голос
Ich
will
deine
Stimme
hören
(deine
Stimme),
deine
Stimme
Твой
голос,
хоть
сто
раз!
Deine
Stimme,
hundertmal!
Раз,
два,
три,
никому
не
говори
Eins,
zwei,
drei,
sag
es
niemandem
Давай
снова
повторим
эту
ночь
(эту
ночь)
Lass
uns
diese
Nacht
wiederholen
(diese
Nacht)
Раз,
два,
три,
никому
не
говори
Eins,
zwei,
drei,
sag
es
niemandem
Мне
нужна
ты
и
лишь
твоя
любовь
Ich
brauche
dich
und
nur
deine
Liebe
Между
нами
ток
220
вольт
Zwischen
uns
Strom
220
Volt
Между
нами
то,
что
зовём
любовь
Zwischen
uns
das,
was
wir
Liebe
nennen
Между
нами
ток
220
вольт
Zwischen
uns
Strom
220
Volt
Между
нами
то,
что
зовём
любовь,
что
зовём
любовь
(это
Dabro)
Zwischen
uns
das,
was
wir
Liebe
nennen,
was
wir
Liebe
nennen
(das
ist
Dabro)
Я
на
авто
выжимаю
газ
в
пол
Ich
drücke
im
Auto
aufs
Gaspedal
И
на
повтор,
меня
манит
танцпол
Und
immer
wieder,
die
Tanzfläche
zieht
mich
an
Это
мистика,
давай
пристегнись
Das
ist
mystisch,
schnall
dich
an
Давай
пристегнись,
а
то
мы
улетаем
ввысь
Schnall
dich
an,
sonst
fliegen
wir
hoch
hinaus
Высоко,
выше
неба,
выше
облаков
Hoch,
höher
als
der
Himmel,
höher
als
die
Wolken
Кроме
тебя
уже
не
вижу
никого
Außer
dir
sehe
ich
schon
niemanden
mehr
И
мы
с
тобой
вдвоём,
и
нам
ведь
так
легко
Und
wir
sind
zu
zweit,
und
es
ist
so
leicht
für
uns
Я
знаю,
что
между
нами
ток
Ich
weiß,
dass
zwischen
uns
Strom
ist
Тук-тук
в
груди
Klopf-klopf
in
der
Brust
Я
остановлю
время
с
ней
тик-тик-тик
Ich
halte
die
Zeit
mit
ihr
an
tick-tick-tick
Ты
попала
в
объектив
Du
bist
im
Blickfeld
И
я
тебя
прошу,
никуда
не
уходи
Und
ich
bitte
dich,
geh
nicht
weg
Тук-тук
в
груди
Klopf-klopf
in
der
Brust
Я
остановлю
время
с
ней
тик-тик-тик
Ich
halte
die
Zeit
mit
ihr
an
tick-tick-tick
Ты
попала
в
объектив
Du
bist
im
Blickfeld
И
я
тебя
прошу,
никуда
не
уходи
Und
ich
bitte
dich,
geh
nicht
weg
Прямо
щас
поднимаем
все
руки
вверх
Hebt
jetzt
alle
eure
Hände
hoch
Раз,
два,
три,
никому
не
говори
Eins,
zwei,
drei,
sag
es
niemandem
Давай
снова
повторим
эту
ночь
(поём)
Lass
uns
diese
Nacht
wiederholen
(singt)
Раз,
два,
три,
никому
не
говори
Eins,
zwei,
drei,
sag
es
niemandem
Мне
нужна
ты
и
лишь
твоя
любовь
Ich
brauche
dich
und
nur
deine
Liebe
Между
нами
ток,
ток,
ток,
воу
(вы)
Zwischen
uns
Strom,
Strom,
Strom,
wow
(ihr)
Между
нами
ток,
ток,
ток,
воу
(ещё)
Zwischen
uns
Strom,
Strom,
Strom,
wow
(nochmal)
Между
нами
ток,
ток,
ток,
воу
Zwischen
uns
Strom,
Strom,
Strom,
wow
Между
нами
ток,
ток,
ток,
ток,
ток
Zwischen
uns
Strom,
Strom,
Strom,
Strom,
Strom
Между
нами
ток
220
вольт
Zwischen
uns
Strom
220
Volt
Между
нами
то,
что
зовём
любовь
Zwischen
uns
das,
was
wir
Liebe
nennen
Между
нами
ток
220
вольт
Zwischen
uns
Strom
220
Volt
Между
нами
то,
что
зовём
любовь,
что
зовём
любовь
Zwischen
uns
das,
was
wir
Liebe
nennen,
was
wir
Liebe
nennen
Вы
готовы
петь?
Seid
ihr
bereit
zu
singen?
Между
нами
ток
220
вольт
(что?)
Zwischen
uns
Strom
220
Volt
(was?)
Между
нами
то,
что
зовём
любовь
(ещё)
Zwischen
uns
das,
was
wir
Liebe
nennen
(nochmal)
Между
нами
ток
220
вольт
(эй)
Zwischen
uns
Strom
220
Volt
(hey)
Между
нами
то,
что
зовём
любовь,
что
зовём
любовь
Zwischen
uns
das,
was
wir
Liebe
nennen,
was
wir
Liebe
nennen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mikhail Nikolaevich Zasidkevich, Ivan Nikolaevich Zasidkevich
1
Мой путь - Live, Москва 2022
2
На часах ноль-ноль - Live, Москва 2022
3
Давай запоём - Live, Москва 2022
4
На крыше - Live, Москва 2022
5
Услышит весь район - Live, Москва 2022
6
Тебе лучше меня не знать - Live, Москва 2022
7
Она не такая - Live, Москва 2022
8
Юность - Live, Москва 2022
9
Между нами ток - Live, Москва 2022
10
Поцелуй - Live, Москва 2022
11
Мне не страшно - Live, Москва 2022
12
Думать о тебе - Live, Москва 2022
13
Все за одного - Live, Москва 2022
14
Юность - Под гитару, Live, Москва 2022
15
Я по частицам (Live, Москва 2022)
16
Мне глаза её нравятся - Live, Москва 2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.