Dadju - Provoquer - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Provoquer - DadjuÜbersetzung ins Russische




Provoquer
Провоцировать
Hey, hey
Эй, эй
Ho ho ha
Хо хо ха
J't'ai dit de me fuir, pour ton bien pour le notre
Я сказал тебе бежать, ради тебя, ради нас
Persuader que la flamme etait morte
Убеждал себя, что пламя потухло
J't'ai laisser prendre t'es affaires, j't'ai vu passer la porte
Позволил собрать вещи, видел, как ты вышла за дверь
Et j'regrettais pas, jusqu'à te voir avec un autre
И не жалел, пока не увидел тебя с другим
Hypocrite à la base c'est ma faute
Лицемер, в корне это моя вина
Trop toxique pour la plupart des go mais
Слишком токсичен для большинства, но
T'as toujoirs tout fait au final pour que l'on s'en sorte
Ты всегда делала всё, чтобы мы справились
J'suis dégouté d'avoir compris ça maintenant qu't'es sortie d'ma vie
Мне противно, что я понял это, лишь когда ты ушла
Et puis c'est difficile
И это так тяжело
Difficile de me dire qu'il n'y aura plus de marche arrière
Тяжело осознавать, что пути назад нет
Est-ce que tu m'aimes encore
Любишь ли ты меня ещё
Est-ce que j'dois tenter l'impossible
Должен ли я пытаться сделать невозможное
Je sais qu'avec que les "si"
Знаю, что с одними "если"
Avec les "si", j'pourrai effacer chaque bêtises, nah eh
С "если" я мог бы стереть все ошибки, не-а
Mais c'est trop tard pour moi, et ça m'faitmal d'observer
Но для меня слишком поздно, и больно смотреть
Je t'ai dit d'aller refaire ta vie
Я сказал тебе начать всё сначала
Mais j'aimerais qu'tu fasses comme si je n't'avais rien dit
Но хочу, чтобы ты сделала вид, будто я не говорил этого
Oublie, dans l'fond, j'aurais voulu qu'tu m'contredises
Забудь, в глубине души я хотел, чтобы ты спорила
On s'est dit qu'c'était fini mais j'suis pas prêt qu'un autre homme que moi t'déshabille
Мы сказали, что всё кончено, но я не готов, чтобы другой раздевал тебя
Oublie, j'avais ni les épaules ni les reins solides mais c'est fini
Забудь, у меня не было сил, но теперь всё кончено
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai voulu aller voir ailleurs mais c'est pas toi
Хотел пойти к другим, но это не ты
J'ai essayé d'ouvrir mon cœur mais c'est pas toi
Пытался открыть сердце, но это не ты
Quand elles regardent dans mes yeux, elles te voient toi
Когда они смотрят в мои глаза, видят тебя
J'sais pas comment j'pourrais être plus français
Не знаю, как быть ещё более франкофоном
J'ai perdu l'temps à toutes ces femmes qui n'sont pas toi
Потерял время на тех, кто не ты
En essayant d'trouver des choses qu'il y a chez toi
Пытаясь найти в них то, что было в тебе
Au final t'as été la seule et la seule fois
В итоге ты была единственной и единственный раз
Est-ce que j'te parle français
Я говорю на твоём языке?
J'regrette tellement tout ce que j't'ai dis
Так жалею всё, что сказал тебе
Maintenant j'suis sorti de ma folie
Теперь я вышел из своего безумия
J'ai explosé ma carte de crédit seulement pour t'montrer que j'suis solide
Спустил все деньги, лишь чтобы доказать, что я крепкий
J'sais même plus comment faire pour avoir l'air crédible devant toi
Даже не знаю, как выглядеть убедительно перед тобой
Tu m'fais perdre mon charisme si j'dis qu'j'ai fini d'être un imbécile
Ты лишаешь меня харизмы, если скажу, что перестал быть дураком
Pour toi est-ce que ça te suffit
Тебе этого достаточно?
Je t'ai dit d'aller refaire ta vie
Я сказал тебе начать всё сначала
Mais j'aimerais qu'tu fasses comme si je n't'avais rien dit
Но хочу, чтобы ты сделала вид, будто я не говорил этого
Oublie, dans l'fond, j'aurais voulu qu'tu m'contredises
Забудь, в глубине души я хотел, чтобы ты спорила
On s'est dit qu'c'était fini mais j'suis pas prêt qu'un autre homme que moi t'déshabille
Мы сказали, что всё кончено, но я не готов, чтобы другой раздевал тебя
Oublie, j'avais ni les épaules ni les reins solides mais c'est fini
Забудь, у меня не было сил, но теперь всё кончено
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
J'ai laissé ma place à un autre
Я уступил место другому
Mais quand j'te vois avec un autre, c'est comme me provoquer
Но когда вижу тебя с другим, это как вызов
Um eh
Эм э
Oh oh ah
О о а





Autoren: Dadju N Sungula, Seysey Compositeur


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.