Dadju feat. Tayc - Épouse-moi - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Épouse-moi - Dadju , Tayc Übersetzung ins Deutsche




Épouse-moi
Heirate mich
(Épouse-moi
(Heirate mich
Marie-moi, marie-moi, eh
Heirate mich, heirate mich, eh
Épouse-moi, épouse-moi)
Heirate mich, heirate mich)
Tu peux tout dire, mais jamais qu'je n'ai pas fait c'que j'ai promis, yeah
Du kannst alles sagen, aber niemals, dass ich nicht getan habe, was ich versprochen habe, yeah
Pour nous, j'ai mis le monde entier sur mon dos
Für uns habe ich die ganze Welt auf meinen Schultern getragen
Avec toi, je veux donner la vie, yeah
Mit dir möchte ich Leben schenken, yeah
Faire de vous le plus beau des fardeaux
Aus euch die schönste aller Lasten machen
Moi j'ai prié toute la nuit, oh
Ich habe die ganze Nacht gebetet, oh
J'ai voulu toute ma vie, oh
Ich wollte mein ganzes Leben lang, oh
Qu'on soit réuni, oh
Dass wir vereint sind, oh
Rêver toutes les nuits, oh
Habe jede Nacht geträumt, oh
J'avais le scénario (ouh-wouh-wouh-wouh)
Ich hatte das Drehbuch (ouh-wouh-wouh-wouh)
Les mains vers le ciel, yeah
Die Hände zum Himmel, yeah
Dieu m'a donné miеux
Gott hat mir Besseres gegeben
Reste avec moi viеux, oh mama
Bleib bei mir, bis wir alt sind, oh Mama
Meurt avec moi vieux, oh-oh-oh
Stirb mit mir, wenn wir alt sind, oh-oh-oh
(Épouse-moi
(Heirate mich
Marie-moi, marie-moi, eh
Heirate mich, heirate mich, eh
Épouse-moi, épouse-moi
Heirate mich, heirate mich
Dis-moi oui, dis-moi oui, eh)
Sag mir ja, sag mir ja, eh)
Je dis oui
Ich sage ja
Demande-moi et je dis oui
Frag mich und ich sage ja
Oui, je sais pourquoi, moi je dis oui
Ja, ich weiß warum, ich sage ja
Devant Dieu, moi je dis oui
Vor Gott, ich sage ja
Oh-oh-oh, je dis oui, yeah
Oh-oh-oh, ich sage ja, yeah
Demande-moi et je dis oui
Frag mich und ich sage ja
Oui, je sais pourquoi, moi je dis oui
Ja, ich weiß warum, ich sage ja
Oh maman, devant Dieu, moi je dis oui
Oh Mama, vor Gott, ich sage ja
Ouh, ti yang mè, ah ti yang mè, ouh ti yang
Ouh, ti yang mè, ah ti yang mè, ouh ti yang
Limbisa nga, limbisa nga, ti yang
Vergib mir, vergib mir, ti yang
Ouh, ti yang mè, ah ti yang mè, ouh ti yang
Ouh, ti yang mè, ah ti yang mè, ouh ti yang
Les larmes sur ton visage pour commencer
Tränen auf deinem Gesicht, um zu beginnen
J'aime africaniser la romance
Ich liebe es, die Romanze zu afrikanisieren
Tant qu'mon cœur continuera d'faire toukou-toukou
Solange mein Herz weiterhin toukou-toukou macht
Quand il te voit, tu pourras lui faire confiance
Wenn es dich sieht, kannst du ihm vertrauen
J'veux qu'ta robe soit une Dolce ou Goyard
Ich möchte, dass dein Kleid ein Dolce oder Goyard ist
Remplaçons les dragées par du soyard
Ersetzen wir die Dragees durch Soja
Sur du Kedjevara, fais-moi tchoukou-tchoukou
Zu Kedjevara, mach mich tchoukou-tchoukou
Mon bébé, c'est encore toi qui mènes la danse (dis-moi oui, oui, yeah)
Mein Baby, du bist immer noch diejenige, die die Führung übernimmt (sag mir ja, ja, yeah)
(Épouse-moi, ah
(Heirate mich, ah
Épouse-moi, épouse-moi
Heirate mich, heirate mich
Marie-moi, marie-moi, eh
Heirate mich, heirate mich, eh
Limbisa ngai eh (épouse-moi, épouse-moi)
Vergib mir, eh (heirate mich, heirate mich)
Épouse-moi, épouse-moi
Heirate mich, heirate mich
Dis-moi oui, dis-moi oui, eh)
Sag mir ja, sag mir ja, eh)
Je dis oui
Ich sage ja
Demande-moi et je dis oui
Frag mich und ich sage ja
Ah, je sais pourquoi moi je dis oui
Ah, ich weiß warum, ich sage ja
Devant Dieu, moi je dis oui
Vor Gott, ich sage ja
Oh-oh-oh, je dis oui, oh mama
Oh-oh-oh, ich sage ja, oh Mama
Demande-moi et je dis oui
Frag mich und ich sage ja
Oui, je sais pourquoi moi je dis oui
Ja, ich weiß warum, ich sage ja
Oh, maman devant Dieu, moi je dis oui
Oh, Mama vor Gott, ich sage ja
Ouh, ti yang mè, ah ti yang mè, ouh ti yang
Ouh, ti yang mè, ah ti yang mè, ouh ti yang
Limbisa nga, limbisa nga, ti yang
Vergib mir, vergib mir, ti yang
Ouh, ti yang mè, ah ti yang mè, ouh ti yang
Ouh, ti yang mè, ah ti yang mè, ouh ti yang
Limbisa nga, limbisa nga, ti yang
Vergib mir, vergib mir, ti yang
Eh, les mariés, devant Dieu on est marié (sou)
Eh, das Brautpaar, vor Gott sind wir verheiratet (sou)
Mariés, devant Dieu on est marié (sou)
Verheiratet, vor Gott sind wir verheiratet (sou)
Allez mariés, devant Dieu on est marié (sou)
Los, Brautpaar, vor Gott sind wir verheiratet (sou)
Allez Mariés, devant Dieu, oh
Los, Brautpaar, vor Gott, oh
Aigle
Adler
Milolo, milolo, milolo, milolo
Milolo, milolo, milolo, milolo
Andimi libala eh, chérie, elle dit oui pour le mariage
Sie hat die Ehe angenommen, Liebling, sie sagt ja zur Ehe
Lokola olobi olingi yé, vanda n'e bien, pesa pe l'amour
Da du gesagt hast, dass du sie liebst, lebe gut mit ihr, gib ihr auch Liebe
Fally olakisa biso, Fally olakisa biso
Fally, zeig es uns, Fally, zeig es uns
Je fais de toi, à jamais, priorité de ma vie, oh-oh
Ich mache dich für immer zur Priorität meines Lebens, oh-oh
Toko lokota mpata musobola ngai na yo
Wir werden die Schafe pflücken, die uns unterscheiden
Toko lokota mpata musobola
Wir werden die Schafe pflücken, die unterscheiden
Tous les jours, tout le temps
Jeden Tag, die ganze Zeit
Fally olakisa biso, Fally olakisa biso
Fally, zeig es uns, Fally, zeig es uns





Autoren: Dadju, Yannick Peraste, Tayc, Blackdoe, Seysey, Fally Ipupa, Tudor Munroe


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.