Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Á
- je
Alenka
v
říši
divů
A
- ist
Alice
im
Wunderland
Bé
- je
Bolek,
co
chodí
bos
B
- ist
Bolek,
der
barfuß
geht
Cé
- je
Cecilka
při
odlivu
C
- ist
Cecilie
bei
Ebbe
Čé
- je
Čeněk
a
to
je
kos
Tsch
- ist
Čeněk
und
das
ist
eine
Amsel
Dé
- je
Dáda,
co
vás
má
ráda
D
- ist
Dáda,
die
dich
lieb
hat
É
- je
Eda,
co
básně
skládá
E
- ist
Eda,
der
Gedichte
schreibt
Ef
- je
Ferda,
co
zlobí
Gerdu
F
- ist
Ferda,
der
Gerda
ärgert
Há
- je
Honza,
co
dostal
herdu
H
- ist
Honza,
der
einen
Stoß
bekam
Abeceda,
to
je
věda
Alphabet,
das
ist
'ne
Wissenschaft
Bez
ní
se
žít
prostě
nedá
Ohne
kann
man
einfach
nicht
leben
Jedno
písmenko
nic
není
Ein
einzelner
Buchstabe
ist
nichts
To
se
ztratí
v
okamžení
Der
geht
im
Nu
verloren
Člověk
sám
si
neví
rady
Man
allein
weiß
sich
keinen
Rat
Tak
to
dejme
dohromady
Also
lass
uns
das
zusammenfügen
Když
se
ruka
s
jinou
shledá
Wenn
eine
Hand
die
andre
trifft
Je
z
nás
lidská
abeceda
Sind
wir
ein
menschliches
Alphabet
Abeceda,
to
je
věda
Alphabet,
das
ist
'ne
Wissenschaft
Bez
ní
se
žít
prostě
nedá
Ohne
kann
man
einfach
nicht
leben
Jedno
písmenko
nic
není
Ein
einzelner
Buchstabe
ist
nichts
To
se
ztratí
v
okamžení
Der
geht
im
Nu
verloren
Chá
- je
Christián,
Í
je
Iva
Ch
- ist
Christian,
I
ist
Iva
Jé
- je
Jana,
co
jede
jez
J
- ist
Jana,
die
zum
Wehr
fährt
Ká
- je
Klára,
co
krásně
kývá
K
- ist
Klara,
die
schön
winkt
El
- je
Luděk,
co
lesem
lez
L
- ist
Luděk,
der
durch
den
Wald
kroch
Em
- je
určitě
Maruška
M
- ist
sicher
Maruška
En
- je
Naděnka
na
hruškách
N
- ist
Naděnka
auf
den
Birnen
Ó
- je
Olga
a
Pé
je
Pavlík
O
- ist
Olga
und
P
ist
Pavlík
Er
- je
Ruda,
co
všechno
navlík
R
- ist
Ruda,
der
alles
eingefädelt
hat
Abeceda,
to
je
věda
Alphabet,
das
ist
'ne
Wissenschaft
Bez
ní
se
žít
prostě
nedá
Ohne
kann
man
einfach
nicht
leben
Jedno
písmenko
nic
není
Ein
einzelner
Buchstabe
ist
nichts
To
se
ztratí
v
okamžení
Der
geht
im
Nu
verloren
Člověk
sám
si
neví
rady
Man
allein
weiß
sich
keinen
Rat
Tak
to
dejme
dohromady
Also
lass
uns
das
zusammenfügen
Když
se
ruka
s
jinou
shledá
Wenn
eine
Hand
die
andre
trifft
Je
z
nás
lidská
abeceda
Sind
wir
ein
menschliches
Alphabet
Ř
- je
Řehořek
Říha
z
Řepí
Ř
- ist
Řehořek
Říha
aus
Řepí
S
- je
Standa,
co
staví
stan
S
- ist
Standa,
der
ein
Zelt
aufbaut
Š
- to
Štěpánka
štěpy
štěpí
Sch
- das
ist
Štěpánka,
die
Pfropfreiser
spaltet
Té
- to
tatar
vběh
na
tartam
T
- das
ist
ein
Tatar,
der
auf's
Tartan
rannte
Ú
- je
Uli,
co
rád
se
tulí
U
- ist
Uli,
der
gern
kuschelt
Vé
- je
Véna,
co
dostal
kuli
W
- ist
Véna,
der
'ne
Kugel
bekam
Ý
- je
Yvetta
Y
- ist
Yvetta
Zed
- je
Zdena
Z
- ist
Zdena
Ž
- a
píseň
je
ukončená
Ž
- und
das
Lied
ist
zu
Ende
Abeceda,
to
je
věda
Alphabet,
das
ist
'ne
Wissenschaft
Bez
ní
se
žít
prostě
nedá
Ohne
kann
man
einfach
nicht
leben
Jedno
písmenko
nic
není
Ein
einzelner
Buchstabe
ist
nichts
To
se
ztratí
v
okamžení
Der
geht
im
Nu
verloren
Člověk
sám
si
neví
rady
Man
allein
weiß
sich
keinen
Rat
Tak
to
dejme
dohromady
Also
lass
uns
das
zusammenfügen
Když
se
ruka
s
jinou
shledá
Wenn
eine
Hand
die
andre
trifft
Je
z
nás
lidská
abeceda
Sind
wir
ein
menschliches
Alphabet
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eduard Krecmar, Zdenek Bartak
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.