Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Trust a Scorpio
Никогда не доверяй Скорпионам
Never
trust
a
Scorpio
Никогда
не
доверяй
Скорпионам,
This
is
something
that
you
should
already
know
Это
то,
что
тебе
следовало
бы
знать.
They
will
sting
you
where
it
hurts
the
most
Они
ужалят
тебя
туда,
где
больнее
всего,
They
will
eat
your
children
and
in
court
they
will
show
no
remorse
Сожрут
твоих
детей
и
в
суде
не
покажут
ни
капли
раскаяния.
Never
get
on
a
Leo's
bad
side
Никогда
не
вставай
на
пути
у
Льва,
They
will
trust
you
fast,
then
leave
you
hanging
dry
Они
быстро
проникнутся
к
тебе
доверием,
а
потом
оставят
ни
с
чем.
You
better
be
there
for
them
when
they
bitch
and
cry
Тебе
лучше
быть
рядом,
когда
они
ноют
и
плачут,
If
not
they
will
throw
ya
to
the
side
of
the
road
Иначе
вышвырнут
тебя
на
обочину.
But
never
trust
a
Scorpio
Но
никогда
не
доверяй
Скорпионам.
If
you're
anything
like
me
Если
ты
хоть
немного
похожа
на
меня,
A
Gemini
with
twin
personalities
Близнецы
с
раздвоением
личности,
But
I
don't
want
to
know
oh
oh
if
you're
a
Scorpio
oh
oh
То
мне
не
нужно
знать,
о-о,
Скорпион
ли
ты,
о-о.
No,
I
don't
want
to
know
if
you're
one
of
those
Scorpios
Нет,
я
не
хочу
знать,
ты
одна
из
этих
Скорпионов,
Oh
if
you're
one
of
those
Scorpios
О,
если
ты
одна
из
этих
Скорпионов.
Tauruses
are
too
tough
and
stubborn
Тельцы
слишком
жесткие
и
упрямые,
Capricorn
stuck
in
an
awkward
bubble
Козероги
застряли
в
неловком
пузыре,
Virgos
are
too
often
bitchy
with
personalities
that
are
fucked
up
Девы
слишком
часто
стервозные,
с
испорченными
натурами.
Match
me
with
this
match
me
with
that
compatibly
at
the
draw
of
a
hat
Соедини
меня
с
этой,
соедини
меня
с
той,
совместимость
— дело
случая.
No,
she
can't
be
with
him
and
I
can't
be
with
her
Нет,
она
не
может
быть
с
ним,
а
я
не
могу
быть
с
ней.
She's
a
Libra,
she
was
supposed
to
be
my
fucking
cure
Она
— Весы,
она
должна
была
стать
моим
чертовым
лекарством.
The
word
'cancer'
speaks
for
itself;
I
never
want
to
live
with
that
kind
of
hell
Само
слово
"рак"
говорит
само
за
себя,
я
не
хочу
жить
с
таким
адом.
And
Pisces
can
never
find
their
way
А
Рыбы
никогда
не
могут
найти
свой
путь,
"Siempre
están
perdidos"
is
the
middle
of
their
fucking
name
"Siempre
están
perdidos"
— это
середина
их
гребаного
имени.
Do
you
really
have
the
time
to
fit
all
of
these
generalizations
into
your
daily
game
Есть
ли
у
тебя
время
вписывать
все
эти
обобщения
в
свою
ежедневную
игру?
I
know
Aries
don't
I
know
Aries
don't
I
know
Aries
don't
I
Я
знаю,
Овны
нет,
я
знаю,
Овны
нет,
я
знаю,
Овны
нет,
я
Know
Aries
don't
I
know
Aries
don't
I
know
Aries
don't
Знаю,
Овны
нет,
я
знаю,
Овны
нет,
я
знаю,
Овны
нет,
Because
they're
selfish
Потому
что
они
эгоисты.
If
you're
anything
like
me
Если
ты
хоть
немного
похожа
на
меня,
A
Gemini
with
twin
personalities
Близнецы
с
раздвоением
личности,
I
will
lose
all
of
my
friends
aiming
for
their
vulnerabilities
Я
потеряю
всех
своих
друзей,
целясь
в
их
уязвимости.
But
I
don't
want
to
know
oh
oh,
if
you're
a
Scorpio
oh
oh
Но
мне
не
нужно
знать,
о-о,
Скорпион
ли
ты,
о-о.
No,
I
don't
wanna
know
oh
oh
if
you're
a
Scorpio
oh
oh
Нет,
я
не
хочу
знать,
о-о,
Скорпион
ли
ты,
о-о.
No,
I
don't
want
to
know
if
you're
one
of
those
Scorpios
Нет,
я
не
хочу
знать,
ты
одна
из
этих
Скорпионов,
Oh
if
you're
one
of
those
Scorpios
О,
если
ты
одна
из
этих
Скорпионов,
Oh
if
you're
one
of
those
Scorpios
О,
если
ты
одна
из
этих
Скорпионов,
Oh
if
you're
one
of
those
Scorpios
О,
если
ты
одна
из
этих
Скорпионов.
You're
gonna
let
these
words
define
you
Ты
позволишь
этим
словам
определять
тебя,
Written
by
some
fatass
eating
Krispy
Kreme
everyday
hired
by
Fox
News
Написанным
каким-то
жирдяем,
который
каждый
день
ест
Krispy
Kreme,
нанятым
Fox
News.
And
you
really
think
you're
that
cool
И
ты
действительно
думаешь,
что
ты
такая
крутая?
You're
gonna
label
me
based
off
some
pretentious
fools
Ты
собираешься
навешивать
на
меня
ярлыки,
основываясь
на
мнении
каких-то
претенциозных
дураков?
I
don't
wanna
know
if
you're
a
heartless
Aquarius
Я
не
хочу
знать,
бездушный
ли
ты
Водолей,
I
don't
wanna
know
if
you're
boring
ass
Sagittarius
Я
не
хочу
знать,
скучный
ли
ты
Стрелец.
But
the
worst
of
all
it
must
be
said
Но
хуже
всего,
и
это
нужно
сказать,
The
Scorpio,
you
better
hunt
him
down
before
he
kills
all
your
friends
Скорпион,
тебе
лучше
выследить
его,
пока
он
не
убил
всех
твоих
друзей.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
if
you're
a
Scorpio
Я
не
хочу
знать,
Скорпион
ли
ты.
I
don't
wanna
know
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
if
you're
a
Scorpio
Я
не
хочу
знать,
Скорпион
ли
ты,
Oh,
if
you're
one
of
those
Scorpios
О,
если
ты
одна
из
этих
Скорпионов,
Oh,
if
you're
one
of
those
Scorpios
О,
если
ты
одна
из
этих
Скорпионов.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
if
you're
a
Scorpio
Я
не
хочу
знать,
Скорпион
ли
ты,
Oh,
if
you're
one
of
those
Scorpios
О,
если
ты
одна
из
этих
Скорпионов.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
if
you're
a
Scorpio
Я
не
хочу
знать,
Скорпион
ли
ты,
Oh,
if
you're
one
of
those
Scorpios
О,
если
ты
одна
из
этих
Скорпионов.
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать,
I
don't
wanna
know
if
you're
a
Scorpio
Я
не
хочу
знать,
Скорпион
ли
ты.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Abdel-rahman Dakhil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.