Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
soy
cantante
I'm
not
a
singer
Pero
te
juro
mi
niña
But
I
swear
to
you,
my
girl
Que
de
esta
salimos
para
adelante
That
we'll
get
through
this
Voy
a
pagar
I'm
going
to
pay
Facturas
y
deudas
Bills
and
debts
El
millón
en
mis
planes
A
million
is
in
my
plans
Aunque
tenga
que
matarme
Even
if
I
have
to
kill
myself
Con
los
de
traje
y
multinacionales
Dealing
with
suits
and
multinationals
Lo
llevo
en
los
genes
It's
in
my
genes
Vámonos
del
barrio
Let's
get
out
of
the
hood
Robemos
un
banco
Let's
rob
a
bank
Salgamos
huyendo
Let's
run
away
Que
le
den
al
pasado
To
hell
with
the
past
Y
es
que
niña,
me
tienes
loquito
And
girl,
you've
got
me
crazy
Contigo
me
voy,
contigo
soy
rico
With
you
I'll
go,
with
you
I'm
rich
Solo
contigo
Only
with
you
El
plan
tiene
sentido
baby
The
plan
makes
sense,
baby
Mami
te
lo
juro
ya
no
estoy
broke
Baby,
I
swear
I'm
not
broke
anymore
Antes
con
la
básica,
ahora
Polo
Sport
Used
to
rock
the
basics,
now
it's
Polo
Sport
Soñando
con
tenerlo
hasta
que
sucedió
Dreaming
of
having
it
until
it
happened
La
vida
que
quiero
pa'
los
dos
The
life
I
want
for
both
of
us
Oh
la
la
lá,
(Oh
la
la
lá)
Oh
la
la
la,
(Oh
la
la
la)
Oh
la
la
lá,
(Oh
la
la
lá)
Oh
la
la
la,
(Oh
la
la
la)
Oh
la
la
lá,
(Oh
la
la
lá)
Oh
la
la
la,
(Oh
la
la
la)
Oh
la
la
lá,
Oh
la
la
la,
Me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Me
tienes
loco
You
drive
me
crazy
Por
ti
yo
vuelvo
a
cantar,
ya
For
you
I
sing
again,
yeah
Pisa
el
acelerador
Step
on
the
gas
En
dirección
al
sol
Towards
the
sun
Vamos
a
donde
quieras
Let's
go
wherever
you
want
El
mundo
es
nuestra
habitación
The
world
is
our
room
Estuve
en
guerra
en
el
amor
I
was
at
war
in
love
Pero
ya
no
But
not
anymore
Estuve
en
guerra
en
el
amor
I
was
at
war
in
love
Pero
ya
no
But
not
anymore
Cásate
conmigo
en
la
capilla
de
Elvis
Marry
me
at
Elvis'
chapel
Después
del
festi
After
the
festival
Báñame
en
Whisky,
baja
ese
Booty
Bathe
me
in
Whisky,
drop
that
Booty
Haz
conmigo
lo
que
quieras,
lo
pongo
fácil
Do
with
me
what
you
want,
I
make
it
easy
No
quiero
tranquis
I
don't
want
chill
Me
pones
tranqui
You
make
me
chill
Vamos
de
rally
Let's
rally
Gijón
a
Miami
Gijón
to
Miami
Házmelo
duro
en
el
asiento
del
copi
Give
it
to
me
hard
in
the
passenger
seat
Busquemos
paz
a
los
Marley
Let's
find
peace
with
the
Marleys
Mami
te
lo
juro
ya
no
estoy
broke
Baby,
I
swear
I'm
not
broke
anymore
Antes
con
la
básica,
ahora
Polo
Sport
Used
to
rock
the
basics,
now
it's
Polo
Sport
Soñando
con
tenerlo
hasta
que
sucedió
Dreaming
of
having
it
until
it
happened
La
vida
que
quiero
pa'
los
dos
The
life
I
want
for
both
of
us
Oh
la
la
lá,
(Oh
la
la
lá)
Oh
la
la
la,
(Oh
la
la
la)
Oh
la
la
lá,
(Oh
la
la
lá)
Oh
la
la
la,
(Oh
la
la
la)
Oh
la
la
lá,
(Oh
la
la
lá)
Oh
la
la
la,
(Oh
la
la
la)
Me
tienes
loco,
loco
You
drive
me
crazy,
crazy
Me
tienes
loco
You
drive
me
crazy
Por
ti
yo
vuelvo
a
cantar,
ya
For
you
I
sing
again,
yeah
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David Alvarez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.