Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MQ o MD
MQ o MD (Ты меня любишь или бросишь?)
Contigo
siempre
todo
es
un
dilema
С
тобой
всегда
всё
так
сложно,
Y
yo
trato
de
que
quede
todo
claro
А
я
пытаюсь
всё
прояснить.
Ay
mami
dime
cuál
es
el
problema
Эй,
малышка,
скажи,
в
чём
проблема?
Contigo,
Tita,
todo
es
un
descaro
С
тобой,
крошка,
всё
— чистая
дерзость.
Está
bueno
ya
que
te
estoy
calculando
Знай,
я
уже
тебя
раскусил.
Tú
tienes
maldad
y
eso
me
está
gustando
В
тебе
есть
лукавство,
и
это
мне
нравится.
Es
que
tú
andas
al
berro
Ты
ведешь
себя
вызывающе,
Y
yo
me
hago
el
de
la
vista
larga
А
я
делаю
вид,
что
не
замечаю.
Ay
mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Эй,
малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Dando
guerra
con
los
sentimientos
Играешь
с
моими
чувствами,
Por
eso
ya
no
sé
si
darte
banda
Поэтому
я
не
знаю,
дать
ли
тебе
шанс.
Ay
mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Эй,
малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Tú
andas
al
berro
Ты
ведешь
себя
вызывающе,
Y
yo
me
hago
el
de
la
vista
larga
А
я
делаю
вид,
что
не
замечаю.
Ay
mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Эй,
малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Dando
guerra
con
los
sentimientos
Играешь
с
моими
чувствами,
Por
eso
ya
no
sé
si
darte
banda
Поэтому
я
не
знаю,
дать
ли
тебе
шанс.
Ay
mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Эй,
малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Y
yo
no
quiero
compromiso
pero
de
una
te
aviso
Я
не
хочу
отношений,
но
сразу
тебе
скажу,
Que
si
es
contigo,
mami,
yo
me
instalo
Что
если
это
с
тобой,
малышка,
я
останусь.
Si
quieres
salir
de
dudas,
ve
y
pregúntale
a
tu
amiga
Если
хочешь
избавиться
от
сомнений,
спроси
свою
подругу,
Que
te
diga
que
yo
soy
tremendo
palo
Пусть
она
скажет
тебе,
какой
я
крутой
парень.
"¿Para
qué
estás?",
dime
mami,
yo
no
sé
"Зачем
ты
здесь?",
скажи,
малышка,
я
не
знаю.
¿Si
tú
me
quieres
o
quieres
que
te
dé?
Ты
меня
любишь
или
хочешь,
чтобы
я
тебе
дал?
Tú
tienes
tu
ego,
pero
yo
te
lo
bajé
У
тебя
есть
свое
эго,
но
я
его
усмирил.
Y
me
hago
el
loco
pero
quiero
que
se
dé
И
притворяюсь
дурачком,
но
хочу,
чтобы
всё
случилось.
"¿Para
qué
estás?",
dime
mami,
yo
no
sé
"Зачем
ты
здесь?",
скажи,
малышка,
я
не
знаю.
¿Si
tú
me
quieres
o
quieres
que
te
dé?
Ты
меня
любишь
или
хочешь,
чтобы
я
тебе
дал?
Tú
tienes
tu
ego,
pero
yo
te
lo
bajé
У
тебя
есть
свое
эго,
но
я
его
усмирил.
Y
me
hago
el
loco
pero
quiero
que
se
dé
И
притворяюсь
дурачком,
но
хочу,
чтобы
всё
случилось.
Es
que
tú
andas
al
berro
Ты
ведешь
себя
вызывающе,
Y
yo
me
hago
el
de
la
vista
larga
А
я
делаю
вид,
что
не
замечаю.
Ay
mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Эй,
малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Dando
guerra
con
los
sentimientos
Играешь
с
моими
чувствами,
Por
eso
ya
no
sé
si
darte
banda
Поэтому
я
не
знаю,
дать
ли
тебе
шанс.
Ay
mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Эй,
малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Mami,
tú
me
quieres
o
me
descargas
Малышка,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Dale
Pututi
Mami
Давай,
Путути,
малышка,
Ay
Dale
Pututi
Mami
Эй,
давай,
Путути,
малышка,
Para
que
se
escuche
en
Cuba
Чтобы
на
Кубе
услышали,
Lo
que
calienta
Miami
Что
зажигают
в
Майами.
"¿Para
qué
estás?",
dime
mami,
yo
no
sé
"Зачем
ты
здесь?",
скажи,
малышка,
я
не
знаю.
¿Si
tú
me
quieres
o
quieres
que
te
dé?
Ты
меня
любишь
или
хочешь,
чтобы
я
тебе
дал?
Tú
tienes
tu
ego,
pero
yo
te
lo
bajé
У
тебя
есть
свое
эго,
но
я
его
усмирил.
Y
me
hago
el
loco
pero
quiero
que
se
dé
И
притворяюсь
дурачком,
но
хочу,
чтобы
всё
случилось.
"¿Para
qué
estás?",
dime
mami,
yo
no
sé
"Зачем
ты
здесь?",
скажи,
малышка,
я
не
знаю.
¿Si
tú
me
quieres
o
quieres
que
te
dé?
Ты
меня
любишь
или
хочешь,
чтобы
я
тебе
дал?
Tú
tienes
tu
ego,
pero
yo
te
lo
bajé
У
тебя
есть
свое
эго,
но
я
его
усмирил.
Y
me
hago
el
loco
pero
quiero
que
se
dé
И
притворяюсь
дурачком,
но
хочу,
чтобы
всё
случилось.
Ay
mami
dime
si
me
quieres
o
me
descargas
Эй,
малышка,
скажи,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Ay
mami
dime
si
me
quieres
o
me
descargas
Эй,
малышка,
скажи,
ты
меня
любишь
или
бросишь?
Lucho,
Román,
otra
más,
otra
más
que
botamos
de
home
run
Лучо,
Роман,
еще
один,
еще
один
хоум-ран.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alejandro Pututi Arce, Luis Enrique Ochoa, Alejandro Arce, Darel Gomez Pupo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.