Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country My Ass
Вот это кантри, как же!
He
ain't
even
near
20
but
he
says
he's
seen
plenty
of
hard
times
Ему
нет
и
двадцати,
а
он
говорит,
что
повидал
немало
трудностей,
'Cause
he's
been
on
his
bus
for
five
days
and
in
his
hotel
for
five
nights,
oh
Потому
что
он
пять
дней
провел
в
автобусе,
а
пять
ночей
в
отеле,
о
да,
And
his
satellite
dish
is
broke
and
the
new
band
is
treatin'
him
mean
(yeah,
I
know)
И
его
спутниковая
тарелка
сломана,
и
новая
группа
относится
к
нему
плохо
(да,
я
знаю),
And
there's
still
another
week
to
go,
he
misses
that
karaoke
machine
И
еще
целая
неделя
впереди,
он
скучает
по
своему
караоке.
Hey,
that's
country,
my
ass
Эй,
вот
это
кантри,
как
же!
Who
do
they
think
we
am?
За
кого
они
нас
принимают?
Force-feed
us
that
shit
Насильно
кормят
нас
этим
дерьмом,
Ain't
you
real
tired
of
it?
Разве
ты
не
устала
от
этого?
Tell
'em,
stick
it
up
high
Скажи
им,
пусть
засунут
это
куда
подальше,
Where
the
sun
don't
shine
Туда,
где
солнце
не
светит,
Get
pissed
and
get
mad
Разозлись
и
взбесись,
'Cause
that's
country,
my
ass
Потому
что
вот
это
кантри,
как
же!
Now
she's
out
there
too,
she's
got
her
own
secrets
too,
shh,
don't
tell
nobody
А
вот
и
она,
у
нее
тоже
есть
свои
секреты,
тсс,
никому
не
говори,
She
can't
sing
a
lick
and
in
a
bucket,
she
couldn't
carry
her
tunes,
now
wait
a
minute
Она
петь
не
умеет,
и
в
ведре
свои
мелодии
не
унесет,
погоди-ка,
She's
pretty
as
a
picture
and
she
sure
got
a
nice
set
of...
wits,
yeah
Она
красивая,
как
картинка,
и
у
нее
точно
есть
хороший
набор...
ума,
ага,
And
she
misses
her
producer-boyfriend
who
seduced
her,
oop,
produced
her
a
hit
И
она
скучает
по
своему
бойфренду-продюсеру,
который
соблазнил
ее,
упс,
спродюсировал
ей
хит.
Hey,
that's
country,
my
ass
Эй,
вот
это
кантри,
как
же!
Who
do
they
think
we
am?
За
кого
они
нас
принимают?
Force-feed
us
that
shit
Насильно
кормят
нас
этим
дерьмом,
Ain't
you
real
tired
of
it?
Разве
ты
не
устала
от
этого?
They
can
stick
it
up
high
Пусть
засунут
это
куда
подальше,
Where
the
sun
don't
shine
Туда,
где
солнце
не
светит,
Get
pissed,
get
mad
Разозлись,
взбесись,
Tell
'em
that's
country,
my
ass
Скажи
им,
что
вот
это
кантри,
как
же!
That's
right,
here's
Hank
Вот
именно,
вот
и
Хэнк.
Now
don't
get
me
wrong,
to
each
his
own,
I
believe
Не
пойми
меня
неправильно,
каждому
свое,
я
верю,
But
they've
took
the
soul
out
of
what
means
a
whole
lot
to
me
Но
они
вынули
душу
из
того,
что
для
меня
много
значит,
'Cause
I
can
see
Hank
and
Lefty,
they're
spinnin'
around
in
their
graves
Потому
что
я
вижу
Хэнка
и
Лефти,
они
переворачиваются
в
своих
могилах,
And
if
they
were
here
now,
I
think
y'all
know
what
they'd
say,
don't
you?
И
если
бы
они
были
здесь
сейчас,
я
думаю,
ты
знаешь,
что
бы
они
сказали,
не
так
ли?
What
they'd
say?
Что
бы
они
сказали?
That's
country,
my
ass
Вот
это
кантри,
как
же!
Who
do
they
think
we
am?
За
кого
они
нас
принимают?
Force-feed
us
that
shit
Насильно
кормят
нас
этим
дерьмом,
Gettin'
real
tired
of
it
Устаю
от
этого,
Tell
'em
stick
it
up
high
Скажи
им,
пусть
засунут
это
куда
подальше,
Where
the
sun
don't
shine
Туда,
где
солнце
не
светит,
We're
pissed,
we're
mad
'cause
that's
country,
my
ass
Мы
злимся,
мы
бесимся,
потому
что
вот
это
кантри,
как
же!
We're
pissed,
we're
mad
'cause
that's
country,
my
ass
Мы
злимся,
мы
бесимся,
потому
что
вот
это
кантри,
как
же!
God
bless
you
all,
thank
you
so
much
Благослови
вас
всех
Господь,
большое
спасибо,
And
God
bless
you
all
И
благослови
вас
всех
Господь,
Ricky
Davis
on
the
steel
Рики
Дэвис
на
стил-гитаре,
Scott
Matthews
on
the
drums
Скотт
Мэттьюз
на
барабанах,
Billy
Dee
Donahue
on
the
bass
guitar
and
vocals
Билли
Ди
Донахью
на
бас-гитаре
и
вокале,
God
bless
you
everybody,
thank
you
so
much
Благослови
вас
всех
Господь,
большое
спасибо,
I
can't
how
much
it
mean
to
me,
God
bless
you
Я
не
могу
выразить,
как
много
это
значит
для
меня,
благослови
вас
Господь,
Ladies
and
gentlemen,
put
your
hands
together
for
Austin
legend
Дамы
и
господа,
поаплодируйте
легенде
Остина,
The
Lone
Star
troubadour,
Dale
Watson
(thank
you)
Звезде
Техаса,
Дейлу
Уотсону
(спасибо).
Thank
you
so
much
Большое
спасибо.
Collin,
my
friend
over
there,
he
was
talkin'
about
Johnny
Cash
earlier
Мой
друг
Коллин,
он
говорил
о
Джонни
Кэше
раньше,
And,
thought
you'd
like
Johnny
Cash
too
И
я
подумал,
что
тебе
тоже
нравится
Джонни
Кэш.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dale Watson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.