Dale Watson - Hollywood Hillbilly - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hollywood Hillbilly - Dale WatsonÜbersetzung ins Russische




Hollywood Hillbilly
Голливудский деревенщина
From Tennessee the shaky town;
Из Теннесси, городка неспокойного,
That little boy did good.
Этот мальчишка преуспел.
He's got his name up in lights;
Его имя сияет в огнях,
He's the top of Hollywood.
Он на вершине Голливуда, детка.
You take a boy out of the country;
Забери парня из деревни,
And he's a country boy still.
А он всё равно останется деревенским.
He looks down at the city lights;
Он смотрит вниз на огни города,
From his Hollywood hills.
Со своих голливудских холмов.
He's a Hollywood hillbilly,
Он голливудский деревенщина,
Stearing along bearing willie, johnny cash and lefty;
Рулит, напевая Вилли, Джонни Кэша и Лефти,
Down with a sunset in mind.
Встречая закат.
No he ain't one to try to hide it;
Нет, он не из тех, кто это скрывает,
He's a southern man with southern pride.
Он южанин с южной гордостью.
That ridge runner just kickin back;
Этот горный бродяга просто отдыхает,
Sippin' on the moonshine.
Потягивая самогон.
You know what;
Знаешь,
He's gettin culture out there,
Он впитывает культуру там,
As you know he's a tribute to the stars.
Как видишь, он дань уважения звёздам.
Tinsle-touls's got tensle-ladies;
Мишура привлекает мишурных леди,
With tinsle sights on his car.
С блестящими взглядами, устремлёнными на его машину.
His belongings are little chickbutts,
Его сокровища это цыпочки,
And the apple of his eye.
И зеница ока его.
Crippled dog and friends and family,
Хромая собака, друзья и семья,
Are always by his side.
Всегда рядом с ним.
He's a Hollywood hillbilly,
Он голливудский деревенщина,
Stearing along bearing willie, johnny cash and lefty;
Рулит, напевая Вилли, Джонни Кэша и Лефти,
Down with a sunset in mind.
Встречая закат.
No he ain't one to try to hide it;
Нет, он не из тех, кто это скрывает,
He's a southern man with southern pride.
Он южанин с южной гордостью.
That ridgerunner just kickin back;
Этот горный бродяга просто отдыхает,
Sippin' on the moonshine.
Потягивая самогон.
That ridgerunner just kickin back,
Этот горный бродяга просто отдыхает,
Kickin back,
Отдыхает,
Kickin back,
Отдыхает,
[Oh hand me that jar]
[О, передай мне эту банку]
Kickin back,
Отдыхает,
Kickin back,
Отдыхает,
Sippin' on the moonshine.
Потягивая самогон.





Autoren: Dale Watson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.