Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
outta
breath,
I'm
outta
time
У
меня
кончилось
дыхание,
кончилось
время
Outta
sight,
outta
mind
Пропал
из
виду,
забыт
I'm
outta
money,
ooh
У
меня
кончились
деньги,
ох
So,
I'm
outta
love
Значит,
кончилась
любовь
Yeah,
the
same
old
me
Да,
всё
тот
же
я
I'm
outta
luck
Мне
не
везет
I
feel
outta
place
and
outta
line
Я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
не
к
месту
And
outta
date,
out
of
my
brine
И
устаревшим,
не
в
своей
стихии
I'm
outta
pills
to
pick
me
up
У
меня
кончились
таблетки,
чтобы
взбодриться
Yeah,
the
same
old
me
Да,
всё
тот
же
я
I'm
outta
luck
Мне
не
везет
I
was
born
outta
consequence
of
being
outta
sources
then
Я
родился
как
следствие
отсутствия
ресурсов
I'm
outta
gas
and
outta
sass
and
outta
work
again
У
меня
кончился
бензин,
кончилась
дерзость
и
снова
нет
работы
I'm
outta
bad
age,
I
can't
call
up
Мне
не
повезло
с
возрастом,
я
не
могу
позвонить
Yeah,
the
same
old
me
Да,
всё
тот
же
я
I'm
outta
luck
Мне
не
везет
I'm
outta
smokes,
I'm
outta
beer
У
меня
кончились
сигареты,
кончилось
пиво
I'm
outta
patience
so,
I'm
outta
hue
У
меня
кончилось
терпение,
поэтому
я
потерял
цвет
I'm
outta
women
to
think
that
I'm
hot
stuff
У
меня
кончились
женщины,
которые
думают,
что
я
крутой
Yeah,
the
same
old
me
Да,
всё
тот
же
я
I'm
outta
luck
Мне
не
везет
I
was
born
outta
consequence
of
being
outta
sources
then
Я
родился
как
следствие
отсутствия
ресурсов
I'm
outta
gas
and
outta
sass
and
outta
work
again
У
меня
кончился
бензин,
кончилась
дерзость
и
снова
нет
работы
I'm
outta
Texas,
outta
grace
of
God
Я
покинул
Техас,
лишился
Божьей
благодати
Yeah,
the
same
old
me
Да,
всё
тот
же
я
I'm
outta
luck
Мне
не
везет
Yeah,
the
same
old
me
Да,
всё
тот
же
я
I'm
outta
luck
Мне
не
везет
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Dale Watson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.