Dalida - Le Printemps Sur La Colline - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Le Printemps Sur La Colline - DalidaÜbersetzung ins Russische




Le Printemps Sur La Colline
Весна на холме
Ecoute,? coute le printemps sur la colline
Слушать,? слушать весну на холме
T'appelle et m? le sa gaiet? ma d? tresse
Позвонить тебе и мне? это весело? мой д? плетеный
Le temps s'en va
Время уходит
Et les mois passent
И проходят месяцы
Depuis un an j'esp? re
Надеюсь, на год? Д
Que tu reviennes prendre place
Что ты вернешься и займешь свое место
L? o? nos c? urs vivaient nagu? re
Л? где? наши сердца урс жил нагу? Д
Mes jours se tra? nent
Мои дни меняются? аренда
Mes nuits s'? tirent
Мои ночи? тянуть
Et ma peine est profonde
И моя боль глубока
O? sont nos r? ves
Где? наши р? все
O? sont nos rires
Где? наш смех
Sans toi
Без тебя
Qui es au bout du monde
Кто на краю света
Ecoute,? coute le printemps sur la colline
Слушать,? слушать весну на холме
T'appelle et m? le sa gaiet? ma d? tresse
Позвонить тебе и мне? это весело? мой д? плетеный
Je t'aime, je t'aime le printemps sur la colline
Я люблю тебя, я люблю тебя весна на холме
T'attend viens-t'en
Жди тебя, давай
Que notre bonheur renaisse
Пусть наше счастье возродится
Car il n'est de beaux jours sans amours
Потому что без любви не бывает прекрасных дней
Combien de mois et de semaines
Сколько месяцев и недель
Devrais-je encore attendre
Стоит ли мне ждать еще раз
Pour que le destin te ram? ne
Так что судьба тебя таранит? рожденный
R? duisant mes chagrins en cendres
А? превращая мои печали в пепел
Tu es ma chance, tu es ma flamme
Ты моя удача, ты мое пламя
La force qui me guide
Сила, которая ведет меня
Reviens-moi vite, reviens mon? me
Вернись ко мне скорей, вернись моя? мне
Sans toi
Без тебя
La maison semble vide
Дом кажется пустым
Ecoute,? coute le printemps sur la colline
Слушать,? слушать весну на холме
Nos peines et m? me
Наши печали и м? мне
T'appelle et m? le sa gaiet? ma d? tresse
Позвонить тебе и мне? это весело? мой д? плетеный
Je t'aime, je t'aime le printemps sur la colline
Я люблю тебя, я люблю тебя весна на холме
T'attend viens-t'en que notre bonheur renaisse
Подожди, давай, чтобы наше счастье возродилось
Car il n'est de beaux jours sans amours
Потому что без любви не бывает прекрасных дней





Autoren: Giulio Rapetti Mogol, Mariano Rapetti, Renato Angiolini, Carlo Donida Labati


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.