Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne Lui Dis Pas
Не говори ему
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Quand
tu
le
verras
Когда
ты
его
увидишь
Que
j'ai
tant
pleuré
Что
я
так
много
плакала
Quand
il
m'a
quitté
Когда
он
меня
оставил
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Quand
tu
lui
parles
de
moi
Когда
ты
говоришь
со
мной
о
нём
Que
je
lisais
chaque
jour
Что
я
читала
каждый
день
Ses
quelques
mots
d'amour
qu'il
m'envoyait
toujours
Его
слова
любви,
что
он
мне
всегда
присылал
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Qu'à
chaque
anniversaire
Что
в
каждый
день
рождения
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Sous
la
neige
en
hiver
Под
снегом
зимой
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
J'ai
couru
mille
fois
Я
бегала
тысячу
раз
Croyant
qu'il
était
là
Думая,
что
он
здесь
Dis
lui
seulement
Скажи
ему
только
Que
de
temps
en
temps
Что
время
от
времени
Quand
j'avais
peur
la
nuit
Когда
мне
было
страшно
ночью
Je
te
parlais
de
lui
Я
говорила
с
тобой
о
нём
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Quand
il
te
demandera
Когда
он
тебя
спросит
Que
malgré
les
années
Что
несмотря
на
годы
Je
n'ai
rien
oublié
Я
ничего
не
забыла
Ni
de
sa
voix
Ни
его
голос
Jusqu'au
bruit
de
ses
pas
До
звука
его
шагов
Le
sucre
qu'il
mettait
dans
son
café
au
lait
Сахар,
что
он
клал
в
свой
кофе
с
молоком
Ses
yeux
quand
il
riait
Его
глаза,
когда
он
смеялся
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Que
je
l'aime
encore
Что
я
всё
ещё
люблю
его
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Même
s'il
a
eu
tort
Даже
если
он
был
неправ
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Que
je
lui
pardonnerais
s'il
me
revenait
Что
я
прощу
его,
если
он
вернётся
ко
мне
Dis
lui
seulement
Скажи
ему
только
Que
de
temps
en
temps
Что
время
от
времени
Quand
tu
pleurais
la
nuit
Когда
ты
плакала
ночью
Je
te
parlais
de
lui
Я
говорила
с
тобой
о
нём
Ton
père
mon
petit
a
refait
sa
vie
Твой
отец,
мой
маленький,
устроил
жизнь
заново
Alors
crois-moi
surtout
ne
lui
dis
rien
Так
что
поверь
мне,
главное,
ничего
не
говори
ему
Ça
lui
ferait
trop
de
chagrin
Это
причинило
бы
ему
слишком
много
горя
Dis
lui
seulement
Скажи
ему
только
Que
de
temps
en
temps
Что
время
от
времени
Quand
j'avais
peur
la
nuit
Когда
мне
было
страшно
ночью
Je
te
parlais
de
lui
Я
говорила
с
тобой
о
нём
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
Qu'à
chaque
anniversaire
Что
в
каждый
день
рождения
Oh
non,
ne
lui
dis
pas
О
нет,
не
говори
ему
Sous
la
neige
en
hiver
Под
снегом
зимой
Ne
lui
dis
pas
Не
говори
ему
J'ai
couru
mille
fois
Я
бегала
тысячу
раз
Ne
lui
dis...
Не
говори
ему...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Paul Et Lana Sebastian
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.