Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour te dire je t'aimefer
To Tell You I Love You
Aucune
chanson,
aucune
saison
No
song,
no
season
Aucun
violon
n'aurait
le
charme
de
cet
instant
No
violin
has
the
charm
of
this
moment
Aucun
souvenir,
aucun
désir
No
memory,
no
desire
Aucun
plaisir
ne
serait
jamais
assez
grand
No
pleasure
would
ever
be
great
enough
Que
te
revoir
dans
mon
histoire
Than
seeing
you
again
in
my
story
Dans
ce
miroir
où
nous
avons
été
amants
In
this
mirror
where
we
were
lovers
Nos
soirs
de
fêtes,
nos
cœurs
poètes
Our
festive
evenings,
our
poetic
hearts
Étaient
fait
pour
écrire
les
pages
d'un
roman
Were
made
to
write
the
pages
of
a
novel
Pour
te
dire
je
t'aime
comme
avant
To
tell
you
I
love
you
like
before
Je
pourrais
brûler
un
océan
I
could
burn
an
ocean
Pour
te
dire
je
t'aime
à
présent
To
tell
you
I
love
you
now
Je
pourrais
marcher
au
dessus
du
volcan
I
could
walk
over
a
volcano
Je
laisse
Noël
au
père
Noël
I
leave
Christmas
to
Santa
Claus
L'année
nouvelle
ne
nous
verra
pas
autrement
The
New
Year
will
not
see
us
differently
Que
déchirés,
que
partagés
Than
torn
apart,
than
divided
De
séparation
en
cri
d'amour
étonnant
From
separation
to
astonishing
cries
of
love
Aucun
voyage,
aucun
visage
No
journey,
no
face
Aucun
nuage
n'a
pu
me
faire
pleurer
autant
No
cloud
has
ever
made
me
cry
so
much
Mais
je
dois
dire
qu'aucun
sourire
But
I
must
say
that
no
smile
N'a
su
me
faire
souffrir
d'amour
si
tendrement
Has
ever
made
me
suffer
from
love
so
tenderly
Pour
te
dire
je
t'aime
comme
avant
To
tell
you
I
love
you
like
before
Je
pourrais
brûler
un
océan
I
could
burn
an
ocean
Pour
te
dire
je
t'aime
à
présent
To
tell
you
I
love
you
now
Je
pourrais
marcher
au
dessus
du
volcan
I
could
walk
over
a
volcano
Pour
te
dire
je
t'aime
comme
avant
To
tell
you
I
love
you
like
before
Je
pourrais
brûler
un
océan
I
could
burn
an
ocean
Pour
te
dire
je
t'aime
à
présent
To
tell
you
I
love
you
now
Je
pourrais
marcher
au
dessus
du
volcan
I
could
walk
over
a
volcano
Du
volcan,
du
volcan
Of
the
volcano,
of
the
volcano
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: STEVIE WONDER
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.