Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Después de Todo - En Vivo
И после всего - Вживую
Nos
dejamos
llevar
por
la
gente
Мы
увлекаемся
людьми
que
ahora
suele
decir
que
lo
siente.
Что
теперь
он
обычно
говорит,
что
сожалеет.
Nos
dejamos
llevar
por
el
miedo
Мы
позволяем
себе
увлечься
страхом
de
vivir
juntos
aún
siendo
abuelos.
Жить
вместе,
оставаясь
бабушкой
и
дедушкой.
Nos
dejamos
llevar
por
la
prisa
Мы
увлекаемся
спешкой
y
olvidamos
aquella
sonrisa.
И
мы
забыли
эту
улыбку.
Cuando
todo
era
lindo
y
con
ganas,
Когда
все
было
красиво
и
с
желанием,
y
funcionaba
el
amor
en
la
cama.
И
любовь
работала
в
постели.
Y
después
de
todo
qué?
А
ведь
что?
roto
el
sentimiento.
Разбитое
чувство.
Para
qué
y
por
qué
mi
amor?
За
что
и
почему
моя
любовь?
y
por
mi
lo
siento.
А
мне
жаль.
Y
después
de
todo
qué?
А
ведь
что?
Toda
esa
amargura.
вся
эта
горечь
Tu
de
cama
en
cama
y
yo,
Ты
от
кровати
до
кровати
и
я
yo
durmiendo
sola.
я
сплю
один
Nos
dejamos
llevar
por
las
dudas
Мы
позволяем
себе
увлечься
сомнениями
cuando
de
veras
no
había
ninguna,
Когда
на
самом
деле
не
было
o
nos
dejamos
llevar
por
el
odio
Или
мы
позволяем
себе
увлечься
ненавистью
de
los
que
viven
siempre
en
un
agobio.
Из
тех,
кто
всегда
живет
в
бремени.
Los
dejamos
tener
ese
lazo,
Мы
позволяем
им
иметь
эту
связь,
que
casi
siempre
conduce
al
fracaso.
Что
почти
всегда
приводит
к
провалу.
Y
decidimos
cambiar
nuestras
vidas,
И
мы
решили
изменить
свою
жизнь,
para
vivirlas
en
nueva
medida.
Чтобы
прожить
их
в
новом
размере.
Y
después
de
todo
qué?
А
ведь
что?
roto
el
sentimiento.
Разбитое
чувство.
Para
qué
y
por
qué
mi
amor?
За
что
и
почему
моя
любовь?
que
por
mi
lo
siento
мне
жаль
меня
Y
después
de
todo
qué?
А
ведь
что?
Toda
esa
amargura
вся
эта
горечь
Tu
de
cama
en
cama
y
yo,
Ты
от
кровати
до
кровати
и
я
yo
durmiendo
sola...
я
сплю
один
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Formell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.