Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
História de um amor
История одной любви
Já
não
estás
mais
ao
meu
lado,
coração
Ты
больше
не
рядом
со
мной,
любимый
E
minh'alma
está
cansada
de
chorar
И
моя
душа
устала
от
слёз
Sei
que
já
não
posso
ver-te
Знаю,
не
видеться
нам
больше
Por
que
Deus
me
fez
querer-te
Зачем
Бог
заставил
желать
тебя,
Me
fazendo
sofrer
mais?
Умножая
мои
слёзы?
Sempre
foste
a
razão
do
meu
viver
Ты
всегда
был
смыслом
жизни
моей
Adorar-te
foi
a
minha
religião
Поклоняться
тебе
было
верой
Em
teus
beijos,
encontrei
В
твоих
поцелуях
обрела
я
O
calor
que
era
um
brinde
Тепло,
что
было
тостом
Ao
amor
e
à
paixão
В
честь
любви
и
страсти.
Esta
é
a
história
de
um
amor
Это
история
одной
любви,
Que
aumentou
o
meu
sofrer
Что
страдания
умножила,
Que
me
fez
compreender
Что
заставила
понять
мне
Todo
o
mal
de
querer
Всю
горечь
желания.
Tu
me
destes
luz
e
vida
Ты
дарил
мне
свет
и
жизнь,
Destruindo-me
depois
Чтоб
потом
разрушить
всё,
Oh,
que
vida
amargurada
О,
как
горька
жизнь
без
света,
Vivo
só,
sem
teu
calor
Живу
без
тепла
твоего,
Vivo
só,
sem
teu
amor
Живу
без
любви
твоей.
Esta
é
a
história
de
um
amor
Это
история
одной
любви,
Que
aumentou
o
meu
sofrer
Что
страдания
умножила,
Que
me
fez
compreender
Что
заставила
понять
мне
Todo
o
mal
de
querer
Всю
горечь
желания.
Tu
me
destes
luz
e
vida
Ты
дарил
мне
свет
и
жизнь,
Destruindo-me
depois
Чтоб
потом
разрушить
всё,
Oh,
que
vida
amargurada
О,
как
горька
жизнь
без
света,
Vivo
só,
sem
teu
calor
Живу
без
тепла
твоего,
Vivo
só,
sem
teu
amor
Живу
без
любви
твоей.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Eleta Almaran, Clovis Carmello De Mello
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.