Dame Joan Sutherland feat. Richard Bonynge, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden, Luciano Pavarotti & Spiro Malas - La fille du régiment: Tous les trois réunis - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




La fille du régiment: Tous les trois réunis
Дочь полка: Втроём воссоединившись
Tous les trois, réunis, que plaisir mes amis!
Втроём воссоединившись, какая радость, друзья!
Quel bonheur, quel bonheur, quelle ivresse!
Какое счастье, какое счастье, какой восторг!
Tous les trois, tous les trois, réunis, réunis, réunis
Втроём, втроём, воссоединившись, воссоединившись, воссоединившись
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel bonheur et l'ivresse des instants, des instants de tendresse!
Какое счастье и восторг мгновений, мгновений нежности!
Tous les trois, tous les trois réunis, réunis, réunis
Втроём, втроём воссоединившись, воссоединившись, воссоединившись
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Nous voilà réunis!
Вот мы и вместе!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Nous voilà réunis!
Вот мы и вместе!
Nous voilà!
Вот мы!
Nous voilà!
Вот мы!
Oui!
Да!
Nous voilà!
Вот мы!
Nous voilà!
Вот мы!
Oui!
Да!
Nous voilà réunis
Вот мы воссоединились
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Doux souvenirs!
Сладкие воспоминания!
Ha!
Ха!
Ta vraie guerre!
Твоя настоящая война!
Ha!
Ха!
Mon Tonton!
Мой дядюшка!
Vous avez fui?
Вы бежали?
Il reviendra
Он вернётся
Je n'y croirai guère
Я вряд ли поверю
Il reviendra
Он вернётся
Je n'y croirai guère
Я вряд ли поверю
C'est le temps passé
Это прошлое время
Hélas!
Увы!
Et c'est le temps passé
И это прошлое время
Ah!
Ах!
Si près de toi, ce qui s'est près de lui
Так близко к тебе, что было близко к нему
Tous les trois réunis
Втроём воссоединившись
Quel plaisir!
Какая радость!
Mes amis!
Мои друзья!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quelle ivresse!
Какой восторг!
Tous les trois
Втроём
Tous les trois
Втроём
Réunis
Воссоединившись
Réunis
Воссоединившись
Réunis
Воссоединившись
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Nous voilà réunis!
Вот мы и вместе!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Nous voilà réunis!
Вот мы и вместе!
Nous voilà!
Вот мы!
Nous voilà!
Вот мы!
Oui!
Да!
Nous voilà réunis!
Вот мы воссоединились!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Tu parleras pour moi
Ты скажешь за меня
Tu parleras pour lui
Ты скажешь за него
Pour moi
За меня
Pour lui
За него
Tu parleras pour moi
Ты скажешь за меня
Mais
Но
Compleras mes vœux
Исполнишь мои желания
Compliras ses vœux
Исполнишь его желания
Mais
Но
Compliras mes vœux
Исполнишь мои желания
Mais
Но
Compliras ses vœux
Исполнишь его желания
Mais c'est vous qui me donne
Но это ты мне даёшь
Il faut faire des promesses
Нужно давать обещания
Mais vous ne savez pas
Но ты не знаешь
Écoutez-moi, écoutez-moi
Послушай меня, послушай меня
Puisque je sens votre raison
Поскольку я чувствую твой разум
Et puisque je sens foi en ce que je sens en vous
И поскольку я верю в то, что чувствую в тебе
Écoutez-moi, écoutez-moi
Послушай меня, послушай меня
Tu parleras pour lui
Ты скажешь за него
Et puisque je sens en vous
И поскольку я чувствую в тебе
Écoutez-moi, écoutez-moi
Послушай меня, послушай меня
Tu parleras pour moi
Ты скажешь за меня
Vous ne comprendrez pas comment
Ты не поймёшь как
Mais vous ne savez pas
Но ты не знаешь
Vous parlerez
Ты скажешь
Je parlerai
Я скажу
Vous parlerez
Ты скажешь
Je parlerai
Я скажу
Tu parleras
Ты скажешь
Je parlerai
Я скажу
Tu parleras
Ты скажешь
Je parlerai, je sens en vous
Я скажу, я чувствую в тебе
Diable!
Чёрт!
Écoutez-moi!
Послушай меня!
Tous les trois, tous les trois, réunis, réunis, réunis
Втроём, втроём, воссоединившись, воссоединившись, воссоединившись
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Nous voilà réunis
Вот мы воссоединились
Quel plaisir!
Какая радость!
Quel plaisir!
Какая радость!
Nous voilà réunis
Вот мы воссоединились
Nous voilà
Вот мы
Oui
Да
Nous voilà
Вот мы
Nous voilà
Вот мы
Oui
Да
Nous voilà
Вот мы
Nous voilà
Вот мы
Réunis
Воссоединились
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Quel bonheur!
Какое счастье!
Nous voilà!
Вот мы!
Prêts ou...
Готовы или...
Que joue plus un soldat ici, près de ma mère?
Что больше не играет солдат здесь, рядом с матерью?
Voilà que ça commence
Вот и начинается
Taisez-vous
Тише





Autoren: Gaetano Donizetti


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.